Шырав
Шырав ĕçĕ:
Итлекенсен куҫӗ умне кӗрлесе ҫунакан ял тухса тӑчӗ, килсӗр тӑрса юлнӑ ватӑсем, хӗрарӑмсем, хӑраса йӗрекен ачасем…
Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.
Пирӗн калаҫӑва итлекенсен шучӗ ӳссе пычӗ.
Кашкӑр парни // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 100–105 с.
Вӗри тунсӑхпа шухӑшлав теми, халӑх хурлӑхне (анчах вӑл хурлӑх чун-чӗре пархатарлӑхне ӳстернӗ) ытла та хумханмалла кӑтартаканскер, ерипен хыҫа юлать поэма вӑйлӑ та тапса тӑракан ритмсем ҫине куҫать Ҫак ритмсем итлекенсен чӗринче вӗҫӗ-хӗррисӗр пурӑнас килнин туйӑмне вӑратаҫҫӗ…
II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.
Виолончель сасси юлашки хут чуна туртса ыраттарса илет, вара ерипен ҫӗнӗ ҫемӗ сисӗнме пуҫлать, ҫав ҫемӗ кӑшт тӑхтасан йӑлтах скрипкӑсен ҫунса, хӗмленсе тӑракан вӗри сассипе калама ҫук хӗрӳллӗ янӑра пуҫлать, вӑл хурлӑх курнӑ пӗччен ҫын туйӑмӗ урлӑ итлекенсен туйӑмне куҫать…
II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.
…Тунсӑхлӑрах янӑрарӗ юрату юрри, итлекенсен чӗрине кас-кас тем пӑчӑртаса илнӗнех туйӑнчӗ.
II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.
Ку хутӗнче еплерех, хӗвел ҫинчи хура пӑнча та ахрат ҫырмине ҫавӑрса, ҫӑханран саркайӑк ӳкерсе, саркайӑкран ҫӑхан тӗрлесе, хӑйне итлекенсен куҫӗсене ҫамкисем ҫине сиктернӗ-ши Алендеев хушаматлӑ «жонглёр»?
Ҫил хӳри // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 181–188 с.
Чӑваш фольклор ансамблӗ «Илем» 20 ҫул ытла итлекенсен чӗрисене илемлӗ юрӑ-кӗвӗпе тыткӑнлать.
Куракансене юрӑ-ташӑпа савӑнтарать // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%ba%d1%8 ... %82%d1%8c/
Хӑрушлӑхпа вӑй-хӑват, хавхаланупа каҫӑху, савӑнӑҫ хавалӗ, мӑнаҫлӑ тӑнӑҫлӑх, ҫил-тӑвӑлпа шӑплӑх, кӗлӗпе ырӑ аса илӳ, теветкеллӗхпе йыхрав халалӗ — итлекенсен чун-чӗришӗн ҫаксен пӗтӗм кӑткӑс кӗввине уҫрӗ Жиль, ҫак кӗвве пысӑк савӑнӑҫ хускатнипе чӑмӑртаннӑ калавӗнчи хумхануллӑ самантсемпе сӑнарларӗ; ҫулӑмлӑ ҫак аса илӳ, пулни-иртнин суйланнӑ хастарлӑхӗпе чӗнтӗрленӗскер, итлекенсене хумхантарсах пычӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Ҫак ӗҫе йӗркелесе ирттерни – телерадио хыпарӗсене итлекенсен тата куракансен йышне ӳстерме май пачӗ.
Михаил Игнатьев Радио кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/05/06/news-3564453
Итлекенсен пӗр йышӗ ахӑлтатсах кулать, хӑшӗ-пӗри тарӑхса кӑшкӑрашать, анчах артист пайтине пухрӗ-пухрех.Часть слушателей расхохоталась, иные вознегодовали, но артист все же собрал мзду.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Вӗсем нихӑҫан та макӑрмаҫҫӗ — ӑссӑрлӑхӑн куҫҫуль тухмасть, — тунсӑхлӑн, анчах ӑнланма ҫук сӑмахлаҫҫӗ; ҫакна итлекенсен чӗрисем хыттӑн-хыттӑн тапма пикенеҫҫӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 285–292 с.
Ҫапла каланипе пӗрлех, Москалев — хӑйне итлекенсен шухӑшӗсем мӗнле улшӑнасса та «асӑрхать», анчах итлекенсем унпа пӗртте килӗшменни уҫҫӑнах палӑрать.Говоря все это, Москалев «учитывал» впечатление, и оно складывалось не в его пользу.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Владимир Ильич пӳрнине кӑнтарса ку сӑмахсене тепӗр хут каларӗ, куҫ шӑрҫисем унӑн хӑйне итлекенсен куҫӗсем ҫине: «Ӑнланмалла-и кӑна? Ӑнлантӑр-и?» тесе ыйтнӑ пек, тинкерсе пӑхаҫҫӗ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Хӑйне итлекенсен — сулхӑмлӑ, е салху та харсӑр сӑн-пичӗсене пӑхса ҫаврӑннӑ чухне, унӑн хавас куҫӗсем сарӑлса пӑхаҫҫӗ.Веселые глаза расширялись, когда он обводил лица слушателей, — то угрюмые, то мрачно решительные.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Хамӑн калавӑма каласа панӑ май, мана итлекенсен кӑмӑлӗсем ҫӗкленнине асӑрхарӑм.
Репетици // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ленька калавне итлекенсен хушшинче Ҫырла хуҫи те пур.
IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Фома, тарӑннӑн сывласа илсе, итлекенсен пичӗсем ҫине, — сасартӑк, темӗнле, шыҫӑннӑ пек тулса кайнӑ питсем ҫине, — калама ҫук курайманлӑхпа пӑхса ҫаврӑннӑ…
XIII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Вӗсем е Ковшов папкинче тӗлӗрсе выртӗҫ, е, отчет итлекенсен чӗрине пырса тивмесӗрех, пӗр хӑлхаран кӗрсе тепӗр хӑлхаран тухӗҫ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл, итлекенсен кӑмӑлне хӑпартас тесе, юри нимӗн каламан, анчах вӑл ҫав тери ӑста каланӑ пирки нӑйкӑшма тытӑннисем хӑйсенчен хӑйсем вӑтана пуҫланӑ.
Командир боецсемпе сывпуллашать // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Нью-Йоркри полици ҫак паллӑ джентльмена питӗ лайӑх пӗлнӗ пулнӑ, унӑн илемлӗ калаҫӑвӗ итлекенсен чӗрине мӗнле пырса тивме пултарнине хӑйне май хакланӑ.
XXIII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
- 1
- 2