Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

историйӗсене (тĕпĕ: истори) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Организаторсем ярмӑрккӑна ҫӳрекенсене профориентаци мастер-класӗсем, психологсемпе юристсен консультацийӗсем, профпробсем, квестсем тата тӗрлӗ интерактивсем, ҫавӑн пекех паллӑ спикерсем тухса каласса кӗтеҫҫӗ – вӗсем хӑйсен историйӗсене каласа парӗҫ, карьера ҫулӗ мӗнрен пуҫланнине каласа кӑтартӗҫ.

Организаторы подготовили для участников насыщенную программу – посетителей ярмарки ждут профориентационные мастер-классы, консультации психологов и юристов, профпробы, квесты и различные интерактивы, а также выступления известных спикеров, которые поделятся своими историями успеха и расскажут, с чего начинали карьерный путь.

Пушкӑртстанра "Ӗҫ –ҫамрӑксене!» ваканси ярмӑркки иртет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/natsi-proekch-se ... et-3372465

Ординаторсен ӑна чир историйӗсене кӑтартмалла, ассистентсене тӗрлӗ анализсемпе паллаштармалла.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Хӑй ҫумне ҫирӗплетнӗ чир историйӗсене тӗплӗн ҫырса пымалла, чирлӗ ҫын организмӗнче мӗнле улшӑнусем пулса пынине кунсерен палӑртмалла, лаборатори анализӗсем тумалла (вӗренмелле те, ӗҫлемелле те).

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Сосипатыч историйӗсене итле-итле текех малалла ут.

Да слушать истории Сосипатыча.

Симӗс лампа // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ан тив йӑмӑкӑм Лукиана вулатӑр, унӑн «тӗп-тӗрӗс историйӗсене» вуласа пӑхтӑр, вара юмахри ҫил ҫунатлӑ урхамахра, асамлӑ ӑмӑрткайӑк ҫинче вӗҫекен арҫын сӑнлӑхӗнче паянхи Балабана туптӑр.

Пусть почитает Лукиана, его «Правдивые истории» и найдет в античном коне-коршуне, летающем на грифе, прообраз сегодняшнего Балабана.

Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Вӑл пӗррехинче хӑйсен отряд сборне ятарласах Ким пиччӗшне илсе килетӗп, тесе мухтанчӗ, хӑйӗн тӗлӗнмелле историйӗсене хӑй каласа парӗ, терӗ.

Он похвастался, что непременно приведет на сбор отряда дядю Кима и тот сам расскажет все свои замечательные историй.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Старик каллех сунара ҫӳрени ҫинчен, абрексем ҫинчен, чун савнисем ҫинчен, асапсӑр та савӑнӑҫлӑ пурнӑҫ ҫинчен хӑйӗн вӗҫӗмсӗр историйӗсене кала-кала пачӗ.

Опять старик рассказывал свои бесконечные истории про охоту, про абреков, про душенек, про беззаботное, удалое житье.

XIX // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Вара старик хӑйӗн вӗҫӗ-хӗррисӗр историйӗсене калама пуҫланӑччӗ.

И старик начал было рассказывать свои бесконечные истории.

XVI // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Ҫак ҫыннӑн службӑна килекен кашни ҫамрӑк офицерпах ҫыхӑннӑ шутсӑр нумай романӗсем полкра такамшӑн та паллӑччӗ, тепӗр тесен, ҫитмӗл пилӗк офицерпа вӗсен арӑмӗсен тата тӑван-пӗтенӗсен хушшинче пула-пула иртекен юрату историйӗсене пӗтӗмпех пит лайӑх пӗлсе тӑратчӗҫ кунта.

Ее многочисленные романы со всеми молодыми офицерами, приезжавшими на службу, были прекрасно известны в полку, так же, впрочем, как и все любовные истории, происходившие между всеми семьюдесятью пятью офицерами и их женами и родственницами.

IX // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Анчах иккӗмӗш апат вара йӗркеллех пулчӗ; вӗсем хӑйсен историйӗсене йӗркеллӗн кала-кала кӑтартрӗҫ, ӗнер мӗн каланине вара пӗр турӑ кӑна пӗлет; вӗсем кулчӗҫ те, шухӑша та кайса ларчӗҫ, пӗрне-пӗри шеллерӗҫ; вӗсене кашнинех пӗринчен тепри нумайрах асапланнӑ пек туйӑнчӗ.

Но этот второй обед идет уже как следует; они теперь уже с толком рассказывают друг другу свои истории, а вчера бог знает что говорили: они и смеются, и задумываются, и жалеют друг друга; каждому из них кажется, что другой страдал еще больше…

V // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Вӑл ҫав сӑнарсенче чаплӑ вӑхӑтсен, ҫапӑҫусен, ятсен историйӗсене курать; ӗлӗк-авалхи ҫинчен ҫырнӑ повеҫе вулать; ашшӗ чӗлӗм туртнӑ май суркаласа, Саксонири тутлӑ кӑшманпа ҫӗрулми хушшинче, пасарпа хула хушшинче иртекен пурнӑҫ ҫинчен каласа пани пеккисене мар…

Он в лицах проходит историю славных времен, битв, имен; читает там повесть о старине, не такую, какую рассказывал ему сто раз, поплевывая, за трубкой, отец о жизни в Саксонии, между брюквой и картофелем, между рынком и огородом…

I сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех