Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кунта кӑшт хӳтӗрех; ирӗкре манӑн ҫара пуҫ самаях шӑнчӗ.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Вӑл пӗр аллипе хӗрлӗ ялав ҫӗкленӗ, ялавӗ ҫинче: «Ирӗкре пурӑнас е кӗрешӳре вилес!» тесе ҫырнӑ.Он поднял красный флаг с надписью: «Жить в свободе или умереть в борьбе!»
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Эсӗ халь кирек мӗнле сӑмах панисенчен те ирӗкре пулсан, хӑвӑн ҫине утмӑл чурана ертсе пырас ӗҫе илме килӗшӗн-ши?— Не возьмешь ли ты на себя теперь, когда ты свободен, — управление школой из шестидесяти рабов?
V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ун ҫинчен вӑл нимӗн те каламарӗ, анчах, вӑл сана кӑмӑлланӑ тӑрӑх шутласан, сана ирӗкре хӑварма килӗшет пулӗ.
V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Эпӗ ҫав шкул тытса тӑма килӗшес пулсан, Валерия мана каллех хама сутма хушмӗ-ши, е мана ирӗкре хӑварма килӗшӗ-ши?
V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Икӗ уйӑх ирӗкре.
IV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Вӑл ирӗкре ҫуралнӑ, Чура пулма ӳсмен.
III сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Эсӗ ирӗкре, — терӗ лорарий Спартака.
II сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Хӑех ирӗкре ӳсет.
II // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.
Чикӗ урлӑ каҫма килнӗ пиллӗкмӗш ҫын, чӑнахах та, чикӗ урлӑ каҫма пултарнине, вӑл халь ирӗкре ҫӳренине пӗлнӗренпе Смолярчук ҫӗршер ҫынна тӗл пулнӑ.
11 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Ун чухне пурӑнса киллен вара, ирӗкре пуҫ пулса тӑр, ҫӗр ҫӑттӑр ӑна! — кӑшкӑрчӗ пӗр ҫӗклем ҫӑм йӑтнӑ хӗрарӑм.— Вот и живи тогда, правь на свободе, будь она проклята! — крикнула старуха с мотками пряжи.
15 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Ҫил, нимӗнле чӑрмав тӗл пулмасӑр, ирӗкре ҫӳреме май иличченех хӑйӗн ишӗлтерӳ ӗҫне пӑрахмасть.
4. Тусем ерипен пӗтсе пыраҫҫӗ // Лина Агеносова. Обручев, В. А. Тусемпе материксем пулса кайни / вырӑсларан Л. В. Агеносова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 134 с.
Анчах вӑл ытла ирӗкре пурӑнать, ҫак аван мар.
XIX сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ ӗнтӗ мундир, виҫ кӗтеслӗ шлепке, хам ларса ҫӳремелли ҫӑмӑл урапа, хамӑн пӳлӗмӗм тата нимрен ытла хам ирӗкре пуласси ҫинчен кӑна шухӑшларӑм.
XII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Пӗр сана ҫеҫ хӗрхенетӗп, унсӑрӑн ман пуҫӑм тахҫаа… нах ирӗкре пулмалла, туршӑн та, туршӑн та.— Одну тебя жалею, а то бы уж даа…вно моя головушка на воле была, ей-богу, ей-богу.
XVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Вӑл Василие юратса пӑрахнӑ, лешӗ ӑна ирӗкре пурӑннӑ вӑхӑтранпах пӗлет, ун чухнех ӑна качча илме сӑмах панӑ.
XVIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Е эпӗ шухӑшпа килтен тухса кайса, ирӗкре ҫӳретӗп.
XV сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тӑватӑ сехет хушши ирӗкре пулатпӑр, канатпӑр!
I сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тавай хуҫа патӗнчен тарар, хамӑр шухӑшланӑ пек, ирӗкре пурӑна пуҫлар, — тет.Давай убежим от хозяина, станем жить вдвоем на воле, как вздумается.
Паттӑр ашак // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 51–55 с.
Ан тив, кӗрччен ҫӳретӗр ирӗкре.
Витӗр куракан // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 33–39 с.