Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

илтӗнес (тĕпĕ: илтӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кам та пулин вӑхӑтлӑха-и, яланлӑха-и йӑва ҫавӑрӗ кунта, анчах Сантӑркка сасси тек илтӗнес ҫук…

Куҫарса пулӑш

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Сире сасӑ илтӗнес умӗн кам мӗн каланӑччӗ?

Что было сказано перед тем, как вы услышали голос?

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Музыка сасси илтӗнес вӑхӑт ҫывхарсах ҫитнӗ-мӗн.

Срок этот уже близок.

Иккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Тупата, ҫав тери кӗрӗслеттереҫҫӗ, — пӑшалтан персен те илтӗнес ҫук.

Такой, честное слово, гвалт — стреляй, слышно не будет.

XXXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Вӑхӑчӗ-вӑхӑчӗпе вӑл ҫав сасӑ илтӗнес еннелле, вӗтлӗхелле пӑха-пӑха илнӗ.

Она изредка бросала взгляд в ту сторону зарослей, откуда она ждала этого звука.

ХLVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Курӑк кунта бархат пекех ҫемҫе те, лаша ури сасси илтӗнес те ҫук.

Трава здесь мягкая, как бархат, и удар копыт может быть совсем беззвучным.

ХVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

«Чипер юл, шӑллӑм, сывлӑхлӑ пул», — тесе, хӑйне ҫеҫ илтӗнес пек пӑшӑлтатрӗ те куккӑшӗ патне васкарӗ.

И, едва слышно проговорив: «Будь здоров, братишка, счастливо оставаться!» — поспешил в дом дяди.

VI. Тӑван ҫуртран аякра // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Ара, йӗркеллӗ пӗлеймерӗм те-ха хӑна пулмашкӑн ӑҫта чарӑннине, — хӑйне ҫеҫ илтӗнес пек, кӑнттамрах каласа хучӗ Шерккей.

— Я толком и не знаю, у кого в гостях-то очутился, — вполголоса, словно про себя, проговорил Шерккей.

V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Селиме, — тере вӑл аран илтӗнес сасӑпа.

— Селиме… — еле слышно простонала она.

XXI. Вӑхӑтсӑр татӑлнӑ юрӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Ҫак вӑрманта вӗсен сассисем текех илтӗнес ҫукки ҫинчен шухӑшлама, унран та ытларах ӑнланса илме ытла хӑрушӑ.

Дико было представить и тем более понять, что в этом лесу никогда больше не прозвучат их родные голоса.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Вӗсен юлташӗсен сасси унта илтӗнес ҫук, утрав ҫинче мӗн пулса иртни те унтан курӑнмасть.

Сюда не могли донестись голоса их сообщников, и отсюда было невозможно увидеть, что происходит на острове.

Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.

— Ҫӗр варринче армана пӑрахса каймастӑп, — аран илтӗнес пек каласа хучӗ мелник, — хуса ан кӑларӑрах, тархасласа калатӑп.

— Я в такое позднее время никуда не ухожу с мельницы, — глухо проговорил мельник, — оставьте меня в покое.

II. Тӑвӑл // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Ҫӳлтен ӳкекен юр пӗрчин сасси те илтӗнес пек туйӑнать.

что слышен, кажется, даже мягкий стук падающего снега,

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех