Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

илесси (тĕпĕ: ил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Асӑннӑ пысӑк парӑмӑн пӗр пайне, 200 миллион тенкӗ патнелле, шыраса илесси ҫине, тӗрӗссипе, алӑ сулма та юрать.

Куҫарса пулӑш

Парӑмсем чӑрмав кӳреҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/paramsem-charmav-kyrecce

Профессие ҫамрӑклах суйласа илесси ҫинчен калаҫнӑ май пирӗн аграрисен мал шухӑшлӑхне палӑртмалла.

Говоря о ранней профориентации, следует отметить прогрессивность наших аграриев.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Паллах, шкул ачисене вӗренсе тухсан хӑш профессие алла илесси те шухӑшлаттарать.

Куҫарса пулӑш

Министр ӗҫ ыйтӑвӗсене те татса парать, парашютпа та сикет // Лариса Петрова. http://hypar.ru/cv/news/ministr-ec-yytav ... a-ta-siket

Яппунсен «ӑслӑлӑх сунарӗ» нумай тавлашу ҫуратать, кит тытассине хирӗҫ ушкӑнсем вара ӑслӑлӑх тӗллевӗсем валли кит тытма кирлех мар тесе ҫирӗплетеҫҫӗ, ҫак сунарӑн чӑн тӗллевӗ — Япони ресторанӗсемпе супермаркечӗсем валли аш илесси.

Японский «научный промысел» вызывает много споров, а анти-китобойные группы утверждают, что для научных целей в добыче китов нет необходимости, и истинная цель этого промысла — получение мяса для японских ресторанов и супермаркетов.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

Этемшӗн чи хӑрушши вилӗм мар, пурнӑҫпа вилӗм хушшине хӗсӗнсен, иккӗшӗнчен пӗрне суйласа илесси пулӗ.

Куҫарса пулӑш

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Мӗнпур ӗмӗт-шухӑшӗ хура маскӑна ҫӗнтерсе ҫӗр тенкӗ выляса илесси пулнипе Ҫтаппан хӑй тавра хӗрӳллӗ калаҫусем пынине, куракансем хута кӗрсе е хирӗҫлесе тӑвӑллӑн алӑ ҫупнине те йӗркеллӗ ӑнланаймарӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эпӗ сана пӗлетӗп: ҫӗҫҫе мӗнле туртса илесси пирки шутлатӑн.

Куҫарса пулӑш

Тупӑнтӑм тата «Украинӑна сутакан» // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 140–149 с.

Ҫапах ӗҫре пӗчӗк суран илесси, уйрӑмах ҫамрӑксем хушшинче, вӑрах чакать.

Куҫарса пулӑш

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Тек аса илесси пулмарӗ.

Куҫарса пулӑш

Куҫлӑх // Анатолий Юман. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 50–51 с.

1921 ҫулта Венгрире влаҫа алла илесси иккӗмӗш хут ӑнӑҫсӑр вӗҫленнӗ хыҫҫӑн Мадейрӑна Австро-Венгри юлашки императорне I Карла депортациленӗ.

В 1921 году последний Австро-Венгерский император Карл I был депортирован на Мадейру после второго неудачного переворота в Венгрии.

Мадейра // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 1%80%D0%B0

Анчах та вӑхӑт иртнӗҫемӗн тырӑ туса илесси чакма пуҫланӑ.

Однако со временем производство зерна стало падать.

Мадейра // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 1%80%D0%B0

Раман ӑна алӑ пачӗ, хӑй савӑнӑҫлӑ, тусӗ умӗнче кӑшт мухтанса илесси те килчӗ унӑн:

Куҫарса пулӑш

10 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Анчах та ӑслӑрах хресченсем мӗнлерех тухӑҫ илесси пирки тӳрех ӑнланчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Акӑ мӗне пула эпӗ ҫӑлтӑрсемпе хуҫаланатӑп: эпчен вӗсене шута илесси никам пуҫне те пырса кӗмен.

Я владею звездами, потому что до меня никто не догадался ими завладеть.

XIII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ҫакна тӗпӗ-йӗрӗпе ӑнкарса илесси хӗрлӗ питлӗ самӑр мӗҫье арифметикинчен пин хут та кирлӗрех ӗҫ мар-и-ха?

Да разве это не серьезнее и не важнее, чем арифметика толстого господина с багровым лицом?

VII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Маншӑн вара ҫак ыйтӑва тарӑнрах ӑнкарса илесси самай пуҫ ватмалли ӗҫ пулчӗ.

И пришлось мне поломать голову, пока я додумался, в чем тут дело.

V // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Асӑннӑ акци тӗллевӗ – вӑрҫӑра пуҫне хунисене пурне те аса илесси, ҫавӑн пекех пӗр-пӗрне хисеплесси, наци культурисене хисеплесси, терроризма хирӗҫ тӑма пӗрлӗхлӗ пуласси ҫинчен пӗлтересси.

Цель данной акции – вспомнить обо всех погибших в войнах, а также донести мысль о том, что мы должны уважать друг друга, уважать национальные культуры, что для противодействия терроризму мы должны быть едины.

"Шурӑ тӑрнасен кунӗ" акци // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... si-3489619

Самолет ҫинчен план ӳкерсе илесси план-чертежа алӑпа тӑвассинчен ҫӑмӑлрах.

Снять план с самолета можно быстрее, чем сделать план-чертеж.

Пӗр-пӗр вырӑнӑн планӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

«Ҫавӑ пычӗ. Хамӑртан пӗлсе илесси пулать-и вара?» — пӗлтерет ӗне хуҫи.

Куҫарса пулӑш

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Такамшӑн та паллӑ ӗнтӗ: пули-пулми ӗнене хӑть ҫитер, хӑть ан ҫитер, унран пурпӗрех йӗркеллӗ сӗт илесси пулмасть.

Куҫарса пулӑш

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех