Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

дачинче (тĕпĕ: дача) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Спартак нимӗнле службӑра та тӑманнине пӗлсен, Спартака Суллӑн Кумӑри дачинче тин ҫеҫ уҫӑлнӑ гладиаторсен шкулне тытса тӑма сӗнме шутлать, тесе пӗлтерчӗ.

Узнав, что Спартак еще не связал себя никакой службой, она приказала позвать его в этот вечер, намереваясь предложить ему управление гладиаторской школой, которую Сулла недавно организовал на своей даче в Кумах.

V сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Ахальтен мар Павел хӑйӗн хурлӑхлӑ дачинче темле троглодитсене экспонтон ывӑтмалли ҫӗнӗ майсене вӗрентнӗ; вӑл Гатчинӑри тытӑм йӗркинчен пӗтӗм Россия империне тытса тӑмалли йӗрке туса хурасшӑн пулнӑ, вӑл хӑвӑртлӑхсемпе тытса тӑракан патша пуласшӑн пулнӑ.

Недаром учил Павел на своей печальной даче лет двадцать каких-то троглодитов новому артикулу и метанию эспонтоном, он хотел ввести гатчинское управление в управление Российской империи, он хотел царствовать по темпам.

Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.

— Эпӗ ку ӗҫе хутшӑнманнине эсир пӗлетӗр, — терӗ те Николай Артемьевич тӑчӗ, шлепкине тӑхӑнчӗ, унтан шӑхӑркаласа (харпӑр хӑй дачинче тата манежра шӑхӑрма юрать тенине такамран илтнӗ вӑл), уҫӑлса ҫӳреме тесе, сада тухса кайрӗ.

— Вы понимаете, что я в это не вхожу, — проговорил Николай Артемьевич, встал, надел шляпу и, посвистывая (он от кого-то слышал, что посвистывать можно только у себя на даче и в манеже), отправился гулять в сад.

XXII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Двигателӗн кӑмакине тасатса, хуранне шыв тултарса вут чӗртсе янӑ хушӑра тӑршшӗпех пӗр япала ҫинчен шухӑшларӗ: «Лещинскийӗн дачинче мӗн пулса иртет-ши ӗнтӗ?»

И пока чистил поддувало, накачивал в котел воду и растапливал топку, думал: «Что теперь делается на даче Лещинских?»

Иккӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

«Трикотажсен» хӑйсен ҫивчӗ тӑрӑллӑ башнӗллӗ дачинче выртса ҫывӑрчӗҫ.

Заснули «трикотажи» в своей даче с остроконечными башнями.

Шурӑ йӗкехӳре // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 34–46 с.

«Центр» текен группировкӑн командующийӗ Боок генерал хӑй юратакан фюрера аэродромра чухнех хӑйӗн дачинче чарӑнма сӗнчӗ.

Еще на аэродроме командующий группой «Центр» генерал Боок предложил обожаемому фюреру остановиться на своей даче.

XVII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Никифор Семенович ҫак тӗлпулӑва, аслӑ писатель вӗсене кӑмӑллӑ йышӑнни ҫинчен, хӑй дачинче вӗсемпе — ҫамрӑк моряксемпе юлташла калаҫнӑ пек калаҫни ҫинчен асӑнма юратнӑ.

Никифор Семенович любил вспоминать про эту встречу, про то, как радушно принял их великий писатель, как запросто разговаривал он с молодыми моряками на своей даче.

Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Маргарита Севастьянова пенсионерка тӑрӑллӑ павильонри сентре ҫине дачинче ҫитӗнтернӗ хӑяр, тӑрӑхла кавӑн /кабачок/ купаласа хунӑ.

Куҫарса пулӑш

Хамӑрӑн тавара туянӑр! // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.20

Унччен маларах вӑл темиҫе кӗпер тума ӗлкӗрнӗ — Шупашкар районӗнчи Сосновкӑра, хӑйӗн дачинче.

Куҫарса пулӑш

Ҫын тымарӗ. Чӑвашӑн вӑл пур-и? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/3116-%D2%AA% ... B8%3F.html

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех