Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗҫ сăмах пирĕн базăра пур.
вӗҫ (тĕпĕ: вӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗҫ, вӗҫ, куккук, вӗҫ, куккук, Вӑрман хӗрне ҫитиччен…

Куҫарса пулӑш

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Вӗҫ вӗҫмелле чухне.

И лети, если крылья выросли.

3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Музыка уявӗнче чи малтанах Степан Максимов /«Уй варринче»/, Федор Павлов /«Сӗрен»/, Филипп Лукин /«Чӗнтӗрлӗ кӗпер»/, Аристарх Орлов /«Вӗҫ, вӗҫ, куккук»/, Федор Васильев /«Лутраях та шӗшкӗ»/, Григорий Хирбю /«Нимене»/ чӑваш халӑх юррисем янӑрарӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Республика чапне ҫӗклекен коллектив // Хыпар. «Хыпар», 2013.04.02

«Пирӗнпе пурӑнни килӗшмест пулсан, тух та вӗҫ кунтан, сана никам та вӑйпа тытса тӗмасть!» — тесе тапратрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Шур чӗр ҫитти хура вӗҫ; Ӑмма макран хуракуҫ?

Куҫарса пулӑш

Тӗлӗнтермӗш хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Халӗ тухса вӗҫ кунтан, текех уру йӗрри те ан пултӑр кунта.

Куҫарса пулӑш

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

— Чаплӑран та чаплӑ пикесем, сирӗн ыйтӑва пурнӑҫлама тӑрӑшӑпӑр, кӗркуннеччен кермене вӗҫл… вӗҫ… ой, ой, ӳкетӗп, тытӑр, тытӑр мана…

Куҫарса пулӑш

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Утмӑл хӑлаҫ тилхепе — Варри пурҫӑн, вӗҫ ука.

Куҫарса пулӑш

Пушар // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Е ҫӳлелле вӗҫ.

Или вознесись под облака!

Ухтиван // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кирек ӑҫталла вӗҫ.

Лети куда захочется.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Инҫе вӗҫ йыхӑрать, вара эпӗ тӗлӗнтермӗш ҫуратакан пытанчӑк вӑрттӑнлӑхсене хирӗҫ ыткӑнтӑм.

Далекий конец звал, и я бросился навстречу скрытым чудодейственным таинствам.

VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Вӗҫ часрах!

Вылетай живей!

ХII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Ҫав икӗ вӗҫ хушшинче пулакан кӗтес ҫӑлтӑрӑн горизонт ҫийӗнчи ҫӳлӗшне кӑтартнӑ.

Угол между стрелками показывал высоту звезды над горизонтом.

Поляксен аслӑ астрономӗ Коперник // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

— Анчах хӑвӑнтан нимӗн те шухӑшласа ан кӑлар, эпӗ вӗрентнӗ пек вӗҫ.

— Только своего не выдумывайте, действуйте, как я учил.

14. Пӗр-пӗччен вӗҫетӗп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Каблуков шучӗпе, таркӑнсем, тем тесен те, тӳртен, шап-шурӑ юрлӑ ту хушӑкӗ тӑрӑх, вӗҫ, ҫав хура ту патӗнчен вӗҫтернӗ.

Каблуков высказал предположение, что скорее всего беглецы ринулись напрямик, через то ущелье, на дне которого еще белеет снег, через вон те черные скалы.

6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

Унӑн заместителӗ, шкултан тин вӗренсе тухнӑ ҫамрӑк лейтенант, вӗҫ, паян анчах-ха Каблуков ефрейтора вӑхӑтлӑха службӑран хӑтарма сӗнчӗ: вӑл юлашки кунсенче темскер шухӑшласа ҫӳрет, часах манать, ҫавӑнпа ӑна чикӗ хураллас ӗҫе шанса пама ҫук, терӗ.

Не далее как сегодня заместитель Шапошникова, молодой лейтенант, недавно закончивший школу, предложил временно отстранить от службы ефрейтора Каблукова на том основании, что тот в последние дни стал задумчив, рассеян: нельзя, мол, доверять ему охрану границы в таком состоянии.

5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.

— Пӗтрӗ ӗҫ — тух та вӗҫ.

— Кончил дело — гуляй смело.

Гимназист // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Манпа килӗшсе вӑл: тӳрех малалла вӗҫ! тенӗ пекех аллипе сулчӗ.

Он взмахнул одобрительно рукой: крой, мол, прямо!

«Палӑрман» рекордсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

Совет влаҫӗ, Коммунистсен аслӑ партийӗ Валерий Чкалова: хӑюллӑ вӗҫ! тесе вӗрентнӗ.

Советская власть, великая Коммунистическая партия воспитывали, учили Валерия Чкалова: лети, дерзай!

Автортан // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Кил хуҫи арӑмӗ тӗпеле кӗрет, тӑпӑлкка кӑна арчинчен сурпан вӗҫ кӑларса, улах хӗрӗсене кӑтартать.

— И хозяйка дома ушла в горницу, открыла красивый сундук и достала оттуда сурбан, показала его девчатам.

XVI. Ял ҫывӑрмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех