Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗрентем (тĕпĕ: вӗрент) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӗне кӗнин уссине калаҫма та кирлӗ мар, Чухласа пуплеме хӑҫан сана вӗрентем?

Куҫарса пулӑш

IX. Ылтӑн ҫӗрӗ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Вӗрентем сана пуҫлӑх патне ӳсӗрпе кӗме…

Куҫарса пулӑш

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

Макҫӑм тилхепе салтса килчӗ те: — Кум, пуҫне урапа ӳречинчен кӑларса тыт-ха, эпӗ ӑна мӗнле кулмаллине вӗрентем! — терӗ.

Куҫарса пулӑш

X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Сире те пулӑ шӳрпи пӗҫерме вӗрентем, — тесе, Тарье тулли витрене шалалла ҫӗклесе кӗрсе кайрӗ.

Куҫарса пулӑш

Пулӑ сӗрни // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ну-ка, чакар машинуна, вӗрентем эп сана колхоз туприне хисеплеме.

Куҫарса пулӑш

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Акӑ сана ман арӑм патне ҫӳреме вӗрентем! — силлерӗ пӗр хушӑ Петӗре, ҫапма тесе сылтӑм аллине ҫӳлелле ҫӗклесе.

Куҫарса пулӑш

Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.

— Итле, Ваҫҫа, вӗрентем сана чухӑнсене вӑлтана ҫаклатма.

Куҫарса пулӑш

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эп ӑна мӑн кӑмӑлланма вӗрентем.

Куҫарса пулӑш

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ташлама пӗлмест — атя, вӗрентем! — терӗ Настя.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Парсамӑр ирӗк калама, Тӳлеккӗн пӗлтерем: Ҫил-тӑвӑл чух парӑс ҫыхма Сире эп вӗрентем.

Позвольте вам сказать, сказать, Позвольте рассказать, Как в бурю паруса вязать, Как паруса вязать.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.

Вӗрентем эпӗ ӑна.

Я его проучу.

XXIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Кил кунта, вӗрентем.

Ну, иди сюда, я тебя поучу.

XXIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Чи чӑннине, чи тӗрӗс философи наукине вӗрентем эп сана…

Самую настоящую, верную науку философию преподам я тебе…

IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Вӗрентем сана хӗрсене кӗлте кукли епле ҫитермеллине.

Куҫарса пулӑш

6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Итле-ха, халӗ эпӗ сана вӗрентем, вӑл пӑхса вӗренсе тӑтӑр.

Слушай, сейчас я буду дрессировать тебя, а он пусть смотрит и учится.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

«Грамота шыраса тупма вӗрентем эппин сана», — терӗ вӑл, асаттене аяккарах чӗнсе илсе.

— Я научу тебя, как найти грамоту, — сказал он, отводя его в сторону.

Пӗр чиркӳри тиечук пулни-иртни ҫинчен каласа пани // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Атьӑр-ха, вӗрентем, — терӗ Левко, бандура хӗлӗхӗсене пӑнтӑртаттарса илсе.

Пойдемте, я вас выучу, — продолжал Левко, ударив рукою по струнам бандуры.

III. Кӗтмен йӗкӗт. Кавар // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

— Тӑхта, улпута мӗнле чӑрмантармаллине вӗрентем эпӗ сана! — терӗ вӑл.

— Постой же, вот я тебя выучу, как тревожить барина, когда он почивать хочет! — говорил он.

XI сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Расщепейӗн кӑмӑлне пӑсас мар тесе, эпӗ чӑнах та тӑрӑшсах вӗрентем.

Я старалась не разочаровывать Расщепея и занималась довольно усердно.

11 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

12. Килӗр, ачасем, итлӗр мана: сире Ҫӳлхуҫаран хӑрама вӗрентем.

12. Придите, дети, послушайте меня: страху Господню научу вас.

Пс 33 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех