Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗлерекенскер (тĕпĕ: вӗлер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тен, ӑҫта пӗлес, ҫын вӗлерекенскер пуль?

Или, может быть, даже убивец?

V // Григорий Алентей. Куприн А.И. Шурӑ йыта: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 46 с.

Малтанхи — ман кукка ывӑлӗ Генри сассиччӗ, иккӗмӗшӗ — акӑ ҫак ҫын, вӗлерекенскер.

Первый был голос моего двоюродного брата Генри, второй — вот этого человека, убийцы.

LXIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Мӗскӗнскер, ҫын вӗлерекенскер, чӗркуҫленсе ларчӗ, тархасласа аллисене тӑсрӗ.

— И несчастный, умоляюще сжав руки, упал на колени перед убийцей.

9-мӗш сыпӑк. Масар ҫинче пулнӑ трагеди // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех