Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӑйсӑртарах (тĕпĕ: вӑйсӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ун умӗнче упа пек вӑйлӑ паттӑр, анчах, пурнӑҫӑн пӑрнӑҫӗпе тӗл пулсан, пӗчӗк ачаран та вӑйсӑртарах арҫын выртать.

Куҫарса пулӑш

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Сӑрт-ту таврашӗ вӑйсӑртарах хатӗрленнисене тата тупӑшакансен чун-хавалне хавшатма шанчӑк та хӑварман.

Горная местность не оставила шансов для слабых подготовкой и духом бегунов.

Хушӑлкара ту кросӗ иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/sport/2023-1 ... tn-3461688

Тата акӑ мӗн: сан сӑмаху — нит тӗнчене ҫӑлать тени — Достоевский каланинчен вӑйсӑртарах, ансӑртарах.

Куҫарса пулӑш

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Кулӑшла пулин те, эпӗ ҫак самантра хама унран вӑйсӑртарах туйрӑм: вӑл мана хӑйӗнчен кӗҫӗн ҫын вырӑнне шутланӑн туйӑнчӗ — эпӗ вара ҫавӑнпа, хам мӗн тунине хам сисмесӗр, пӗтӗмпех килӗшсе тӑтӑм.

Куҫарса пулӑш

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

— Гена юратӑвӗ Альбина юратӑвӗнчен вӑйсӑртарах пулсан, — хурӑн ҫине пӑхса хушса хутӑм малалла, — вӑл вара, мӗнле калас, маншӑн, сӑмахран, питӗ кӳренмелле япала пулнӑ пулӗччӗ, Альбинӑшӑн пулсан — пушшех те…

Куҫарса пулӑш

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Ҫапах та тепӗр чухне театрӑн вӑтам е вӑйсӑртарах пьесӑсенех лартма тивет.

Куҫарса пулӑш

9. Драматурги ҫинчен // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Хур турӑн тени вӑйсӑртарах тес пулать.

Куҫарса пулӑш

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Старик паҫӑрхинчен те вӑйсӑртарах саспа юрлама тытӑнчӗ:

Куҫарса пулӑш

Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хӑй чирлени ҫинчен Лена амӑшӗ шарласах каймасть, вӑйсӑртарах пулсан та, ура ҫинче кӑштӑртаткаласа ҫӳрет, фермӑри ӗҫрен те юласшӑн мар.

Куҫарса пулӑш

I // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Пурнӑҫ енчен илсен, вӑл Ҫтаппанран вӑйсӑртарах.

Куҫарса пулӑш

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Сӗтел ҫинчи пӗчӗк лампа тата вӑйсӑртарах ҫуна пуҫларӗ, краҫҫын шӑршипе пӳртри сывлӑш йывӑрланать.

Куҫарса пулӑш

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вӑйсӑртарах куҫлӑ хӗрарӑма уншӑн та тем пекех тав.

Спасибо и на том женщине со слабыми глазами.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ун чухне эпир нумай вӑйсӑртарах пулнӑ-ха.

Куҫарса пулӑш

XVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫулҫӑсем хушшинче кайӑк йӑшӑлтатсан тӗттӗмре, тискер кайӑк вӑйсӑртарах чӗрчуна ҫурса тӑкнӑ сасӑ-и, ҫакӑ ушкӑнӗ ҫӗрлехи вӑрман пурнӑҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

— Сылтӑм ӳпки вӑйсӑртарах сывлать пек, итлесе пӑх-ха, — терӗ Алексей Ефремович.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Эппин, вӑл та пурнӑҫӑн тахӑш кукӑрӗнче вӑйсӑртарах, сисӗмсӗртӗрех пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

VII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Ҫиелтен сӑнасан вӑл малта лараканнинчен вӑйсӑртарах, анчах аванах каҫӑрӑлса тӑнӑ та — ҫав тери чаплӑн кулать.

Он был на вид слабее первого, но хорошо подбоченивался и великолепно смеялся.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Калиостро вӑхӑтӗнче е, тӗрӗсрех, аслӑ ҫак ҫынна пурте пӗлнӗ саманара, рационалистсем тата вӑйсӑртарах пулнӑ.

Во времена Калиостро или, вернее, в ту эпоху, когда великий человек этот стоял на виду, рационалисты были еще беспомощнее.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 293–301 с.

Анчах ҫапӑҫас тӗлӗшрен пирӗн флот тӑшманӗнчен нумай вӑйсӑртарах, — вӗсен кив хапхан ҫур пайӗ йывӑр крейсер вырӑнне шутланнӑ, кунсӑр пуҫне ҫӑмӑл миноносец пулнӑ, — вӑл выльӑхсене апат паракан йывӑҫ сырӑшран тунӑ кимӗ пекскерччӗ.

Но в боевом отношении он значительно уступал силам неприятеля, у которого имелась половина старых ворот, заменявшая тяжелый крейсер, и легкий миноносец, переделанный из бревенчатой колоды, в которой раньше кормили скот.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Эпӗ паян ӳсӗр, эпӗ сывлӑшпа ӳсӗр, илтетӗн-и эсӗ мана — пӗлместӗп, мӗншӗн тесен сассӑм тӑвӑлран вӑйсӑртарах!

Я пьян сегодня, пьян воздухом и не знаю, слышишь ли ты меня, потому что мой голос слабее бури!

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 310–317 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех