Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вырӑнӗсем (тĕпĕ: вырӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑваш Республикин патшалӑх влаҫӗн органӗсем тата вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсем ӗҫ вырӑнӗсене сыхласа хӑварас, ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсем йӗркелес, ӗҫлев правине пурнӑҫа кӗртме май парас тӗллевпе мӗн кирлине тӑваҫҫӗ.

Органы государственной власти Чувашской Республики и органы местного самоуправления принимают меры по сохранению и созданию новых рабочих мест, созданию условий для осуществления права на труд.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

Ӗҫлӗ лайӑх хутлӑх пире экономикӑн чӑн секторне, вак тата вӑтам предпринимательлӗхе аталантарма, пысӑк технологиллӗ ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсем йӗркелеме май парать.

Благоприятная деловая среда позволяет нам стимулировать развитие реального сектора экономики, малого и среднего предпринимательства, создавать новые высокотехнологичные рабочие места.

Михаил Игнатьев Республика кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/24/news-3595492

Эсир питех те пысӑк пӗлтерӗшлӗ йышлӑ тӗллев пурнӑҫлатӑр: наци экономикин ҫирӗплӗхне ӳстерме, ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсем йӗркелеме пулӑшатӑр, конкуренцие хавхалантаратӑр.

Вы решаете целый ряд важнейших задач: способствуете повышению устойчивости национальной экономики, созданию новых рабочих мест, стимулируете конкуренцию.

Михаил Игнатьев Раҫҫей предпринимательлӗх кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/05/26/news-3578184

2021 ҫулччен кунта 1,5 ытла пысӑк технологиллӗ ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсем йӗркелеме палӑртакан, пӗтӗмӗшле хакӗ 8,4 миллиард тенкӗпе танлашакан инвестици проекчӗсем пурнӑҫланмалла.

До 2021 года здесь будут реализованы инвестиционные проекты общей стоимостью 8,4 млрд. рублей с созданием более 1,5 тыс. высокотехнологичных рабочих мест.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Пирӗн утӑм хыҫҫӑн утӑм малалла каймалла, пысӑк технологиллӗ производствӑсене аталантармалла, ҫамрӑксене кӑсӑклантаракан ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсем йӗркелемелле.

Мы должны поступательно двигаться вперед, развивать высокотехнологичные производства, создавать рабочие места, которые будут интересны нашей молодежи.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Халӗ асӑннӑ концерн предприятийӗсем ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсем валли, заказсем валли заявкӑсем йӗркелеҫҫӗ.

Сейчас предприятия концерна формируют заявки на новые рабочие места, на новые заказы.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Республикӑра ҫуллен ку чухнехи ҫӗнӗ производствӑсем уҫӑлаҫҫӗ, пысӑк технологиллӗ ӗҫ вырӑнӗсем йӗркеленеҫҫӗ, инфратытӑм лайӑхланать – Чӑваш Енре эсир хӑвӑрӑн тата ачӑрсен тивӗҫлӗ малашлӑхне хывассишӗн ӗҫлеме май пултӑр тесе анлӑ ӗҫ пурнӑҫланать.

В республике каждый год открываются новые современные производства, создаются высокотехнологичные рабочие места, совершенствуется инфраструктура – ведётся масштабная работа для того, чтобы вы строили своё будущее и будущее ваших детей в Чувашии.

Михаил Игнатьев Раҫҫей студенчӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/01/25/news-3467690

Кордон-Брюнра алмаз вырӑнӗсем тупни цивилизаци енне туртӑннипе те палӑрса юлчӗ.

Открытие алмазных россыпей в Кордон-Брюн сопровождалось тягой к цивилизации.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 98–108 с.

Цифра трансформацийӗ патшалӑха тытса пырассин шайӗпе Чӑваш Республикин экономика вӑй-хӑватне ӳстерес, региона хушма инвестицисем явӑҫтарас, пысӑк тухӑҫлӑ ӗҫ вырӑнӗсем туса хурас, социаллӑ сферӑна аталантарас енӗпе пысӑк витӗм кӳрет.

Цифровая трансформация имеет серьезное значение для повышения уровня государственного управления, экономического потенциала Чувашской Республики, привлечения дополнительных инвестиций в регион, создания новых высокопроизводительных рабочих мест, развития социальной сферы.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Хуҫалӑхсенче малта пыракан технологисене, производствӑпа тирпейлес ӗҫри лайӑх мелсене ӗҫе кӗртеҫҫӗ, ку чухнехи пысӑк тухӑҫлӑ техника туянаҫҫӗ, инвестици проекчӗсене ӑнӑҫлӑн пурнӑҫлаҫҫӗ, ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсем йӗркелеҫҫӗ.

В хозяйствах внедряются передовые технологии, принципы производства и переработки, закупается современная высокопроизводительная техника, реализуются инвестиционные проекты, создаются новые рабочие места.

Михаил Игнатьев Ял хуҫалӑхӗпе тирпейлекен про­мыш­лен­ноҫ ӗҫченӗн кунӗ ячӗ­пе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/10/13/news-3954139

Шупашкарта инвестици лару-тӑрӑвӗ лайӑхланать, производствӑсем хута каяҫҫӗ, ӗҫ вырӑнӗсем йӗркеленеҫҫӗ, ҫӗнӗ микрорайонсем ҫӗкленеҫҫӗ, социаллӑ сфера объекчӗсемпе автомобиль ҫулӗсем тӑвас тата вӗсене ҫӗнетес ӗҫ аван пырать, пурӑнмалли ҫурт-йӗр фондне тӗпрен юсас енӗпе анлӑ программа пурнӑҫланать.

В Чебоксарах поступательно повышается инвестиционный климат, запускаются производства, создаются рабочие места, комплексно застраиваются новые микрорайоны, строятся и обновляются объекты социальной сферы, автомобильные дороги, поэтапно реализуется масштабная программа капитального ремонта жилищного фонда.

Михаил Игнатьев Шупашкар хула кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/08/19/news-3916021

Чӑваш Ен потребительсен рынокӗн тытӑмӗ юлашки ҫулсенче пӗр тикӗс аталанса, тавар ҫаврӑнӑшӗ ӳссе пыраҫҫӗ, суту-илӗвӗн хальхи йышши объекчӗсем уҫӑлаҫҫӗ, ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсем йӗркеленеҫҫӗ, халӑх ыйтӑвне тивӗҫтермелли прогрессивлӑ технологисем вӑй илеҫҫӗ, таварпа пулӑшу ассортименчӗ пуянланать.

В последние годы сфера потребительского рынка Чувашии динамично развивается, открываются современные торговые объекты, растет товарооборот, создаются новые рабочие места, внедряются прогрессивные технологии обслуживания, расширяется ассортимент товаров и услуг.

Михаил Игнатьев Суту-илӳ ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/07/28/news-3904080

Паян эпир экономикӑна инвестицисем явӑҫтарас, ку чухнехи производствӑсемпе ӗҫ вырӑнӗсем йӗркелес, пысӑк технологиллӗ компетенцисемлӗ кадрсене вӗрентсе хатӗрлес енӗпе ӗҫлетпӗр.

Сегодня мы ведем большую работу по привлечению инвестиций в экономику, созданию современных производств и рабочих мест, подготовке профессиональных кадров с высокотехнологичными компетенциями.

Михаил Игнатьев Республика кунӗ ячӗпе ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/06/24/news-3878551

Районта та ӗҫ вырӑнӗсем пур.

Куҫарса пулӑш

Саша // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Кантурсенче пушӑ ӗҫ вырӑнӗсем ҫук, тата ун пек учрежденисенче ӗҫлеме пӗлӳ те ҫук унӑн.

Куҫарса пулӑш

Ӑш вӑркатмӑш // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 68–99 c.

Кимӗ вырӑнтан тапранчӗ те кӗҫех вырӑнӗсем аякра сӗмленсе палӑракан пысӑк кӳлӗн анлӑ ытамне шуса тухрӗ.

Лодка поплыла по озерку и вскоре очутилась на широком раздолье огромного озера, чьи берега терялись вдали.

10 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Эпир ял хуҫалӑх предприятийӗсене уҫма кӑна мар, ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсем хатӗрлеме те пулӑшатпӑр.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Енпе Россельхозбанк килӗшӗве алӑ пусса ҫирӗплетнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2021/11/18/chva ... ussa-cirpl

Ялти туризма аталантарнӑ май кунта ҫӗнӗ ӗҫ вырӑнӗсем йӗркеленеҫҫӗ, ҫакӑ вара ял ҫамрӑкӗсене хула таврашне куҫса каясран хӑтарӗ тесе шутлаҫҫӗ.

Сельчане надеются, что отток молодежи из села остановится, поскольку за счет организации сельского туризма появилась перспектива создания рабочих мест.

Туслӑ калманттайсем мӑн асаттесен йӑли-йӗркине упраҫҫӗ, пурне те хӑнана чӗнеҫҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/5810.html

— Эсӗ ан ойлат-ха, хӗрарӑм! — чарчӗ ӑна пичӗ ҫинче чечче вырӑнӗсем палӑрса тӑракан вӑтам ҫулхи пӗр хура сухаллӑ ҫын.

— Да не ойкай ты, баба! — остановил ее бородатый дядька с оспинками на лице.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

«А тупата туршӑн ҫакса вӗлересшӗнччӗ», терӗ жид: «ун тарҫисем мана ярса та тытнӑччӗ, мая вӗренпе те йӑлмакланӑччӗ, анчах эпӗ пана пуҫҫапма тытӑнтӑм, кивҫен укҫана пан хӑҫан пама пултарать, ҫавӑнччен кӗтетӗп терӗм, ытти рыцарьсенчен пухма пулӑшсан кивҫен тата пама пултӑм; йӑлтах калам ӗнтӗ, пан хорунжин кӗсйинче пӗр червонец та ҫук; унӑн хуторсем, кил вырӑнӗсем, тӑватӑ кермен, ҫеҫенхирте Шклов таранах акмалли ҫӗр пур, анчах вӑл хуҫа пек укҫа тытса пурӑнаймасть.

— А ей-богу, хотел повесить, — отвечал жид, — уже было его слуги совсем схватили меня и закинули веревку на шею, но взмолился пану, сказал, что подожду долгу, сколько пан хочет, и пообещал еще дать взаймы, как только поможет мне собрать долги с других рыцарей; ибо у пана хорунжего — я все скажу пану — нет и одного червонного в кармане. Хоть у него есть и хутора, и усадьбы, и четыре замка, и степовой земли до самого Шклова, а грошей у него так, как у козака, — ничего нет.

VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех