Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫак канашлусенче Нормандире анса вырнаҫмалли плансен чылайӑш пайне палӑртса хӑварнӑ.В ходе этих совещаний было выработано большинство планов высадки в Нормандии.
Квебек // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%B5%D0%BA
Канашри васкавлӑ медицина пулӑшӑвӗн подстанцийӗн Вӑрмарти вӑхӑтлӑх вырнаҫмалли пунктӗнчи ҫамрӑк медбрат Сергей Александрович Степанов (ӳкерчӗк ҫинче) кунта ҫулталӑк ҫурӑ кӑна ӗҫлет пулин те, ырӑ кӑмӑллӑ, яваплӑ, ваттисемпе ватӑлла, ҫамрӑксемпе ҫамрӑкла калаҫма пӗлнӗрен ӗҫтешӗсемпе пациентсем хушшинче ырӑ ята тивӗҫнӗ.
Ҫын сывлӑхӗшӗн кӑна мар, пурнӑҫӗшӗн те яваплӑ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9235-yn-syvl ... -te-yavapl
Ротӑсем вырнаҫмалли ҫуртсем ҫав тери лайӑх та аслӑччӗ, ҫавӑнпа та вӗсене чумсем тесе мар, общежитисем тесе ят панӑччӗ.
Ҫӗнӗ лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫитсессӗнех вӗсем хӑйсем вырнаҫмалли шкул ҫуртне хырма, тасатма тытӑннӑ, вутӑ татса ҫурнӑ.Они скребли, мыли школьный домик, в котором должны были разместиться, пилили, кололи дрова.
37 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тепӗр икӗ ҫултан вара Степан Степанович хӑйӗн вилнӗ ашшӗн тӑваттӑн вырнаҫмалли колымаги (урапи) ҫине ларнӑ та, чиркӗве кайса Акулина Андреевнӑпа венчет тунӑ.
III // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Анчах Симферопольте пурӑнма, унти условие чухласа илме мана суя документсемпе кӗрсе вырнаҫмалли вӑрттӑн хваттер кирлӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Каялла вӑрмана тавӑрӑнса, темӗсем хушшине канма вырнаҫмалли ҫеҫ юлнӑ.Оставалось только вернуться к лесу и расположиться бивуаком среди кустарников.
XLV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Пире вӑл шӑп та лӑп сӑртра ҫитсе ҫапрӗ, ҫавӑнпа эпир ун урлӑ каҫса ҫитнӗ-ҫитмен канма вырнаҫмалли хӳтӗрех вырӑн шырама пуҫларӑмӑр.
Быгин-Быгинен // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 159–164 с.
«Дункан» ҫинче Гленарвансем вырнаҫмалли пӳлӗмсене корма ҫине тунӑ.Помещение, занимаемое Гленарванами на «Дункане», находилось на корме.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Сотник Листницкий пырса вырнаҫмалли полкра юлашки ҫапӑҫусенче пысӑк ҫухатусем пулнӑ та полкне ҫапӑҫуран кӑларнӑ.
14 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Ут ҫинчен анса, вӑл Бугорков тыттарнӑ эрехе ӗҫсе янӑ, унтан карта ҫинче Бугоркова дивизи штабӗ вырнаҫмалли вырӑна кӑтартса панӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.
Пӗчӗкрех арҫын ачасем валли уйрӑм пӳлӗм тата икӗ пӳлӗмӗ — хӗрачасем вырнаҫмалли.Для маленьких мальчиков была своя комната, две другие для девочек.
IV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Мересьев канма каймарӗ, мӗншӗн тесен аэродромра, ҫил типӗ хӑйӑрлӑ тусана ҫӗклесе вӗҫтернӗ ҫӗрте, унӑн вырнаҫмалли «9-мӗш А» класринчен ӑшӑрах пулнӑ пек туйӑнчӗ.
8 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
45 пин ҫын вырнаҫмалли аренӑна кӗрсен футбол вӑййин чӑн-чӑн хӑватне туйса илетӗн.
Асран кайми самантсем // Алексей ВОЛКОВ. «Елчӗк Ен», 2016.05.07
- 1