Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вылямастпӑр (тĕпĕ: выля) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шкулла та вылямастпӑр.

Куҫарса пулӑш

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Ҫавӑнпа та чӑвашла эпир музыка инструменчӗсемпе вылямастпӑр эпир вӗсене калатпӑр, эпир калаҫнӑ май малтан «ҫипсем» сӳтетпӗр кайран вӗсене яватпӑр ҫакӑн пек эпир калаҫса мӗн те пулин сӳтсе яватпӑр, йывӑрлӑха эпир малтан «тататпӑр» кайран «парса хӑваратпӑр» (вӑл тек пире кирлӗ пулмасть!).

Поэтому по-чувашски мы на музыкальных инструментах разговариваем, обсуждая что-либо мы разматываем и сматываем нитки, а когда решаем что-либо мы отрываем и отдаем.

Тӑван чӗлхесен кунӗпе! // Хавал. https://t.me/cv_haval/491

— Эпир санпа вылямастпӑр.

Куҫарса пулӑш

Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Эпир те колхозра шашкӑлла вылямастпӑр.

— Мы в колхозе тоже не в шашки играем.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Анне, эсӗ Шурӑна кала, урӑх вӑл ан ҫапӑҫтӑр, ун пек эпир унпа вылямастпӑр.

Мам, ты скажи Шуре — пусть больше не дерется, а то мы с ним играть не будем.

Xӗлле // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Эпир «казаксемпе хурахсен» вӑййине вылямастпӑр, хӑрушӑ та вӑйлӑ тӑшманпа кӗрешетпӗр.

Мы не в «казаков и разбойников» играем, а с опасным и сильным врагом боремся.

8. Допрос // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.

— Пытанмалла вылямастпӑр вӗт.

 — Не в бирюльки играем.

1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Нимӗн те вылямастпӑр.

Вовсе не играем.

VII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Пытанмалла вылямастпӑр вӗт, пӗтӗм пурнӑҫ пирки сӑмах пырать».

Не в прятки играем, о всей жизни дело идет».

20 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Эсӗ хуть партире мар та, анчах, мӗн те пулин пулсан, эпир санпа пытанмалла вылямастпӑр

Хоть ты и беспартейный, но мы с тобой в жмурки играть не будем, ежели что…

16 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

— Эсӗ манран, ладӑнран шуйттан тарнӑ пек, таратӑн, эпир программӑна вӗренетпӗр-ҫке, кушакпа шӑшилле вылямастпӑр.

— Ты от меня убегаешь, как черт от ладана, мы же программу изучаем, а не в кошки-мышки играем.

XXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех