Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вуламасӑр (тĕпĕ: вула) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ял почтальонӗ вӑрҫӑран ҫыру илекен пулсан, ӑна уҫса вуламасӑр алӑкран тухмасть.

Куҫарса пулӑш

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

//кунта автора шухӑша янӑ шухӑш пирки сӑмах пулӗ, ҫавна май вуламасӑр та пултаратӑр…

Куҫарса пулӑш

Ҫӗршыва кирлӗ те усӑллӑ… // Аҫтахар Плотников. https://t.me/astaharkartish/260

Тепри Евгеннй, ҫынна ӗненме, шанма пӑрахнӑ, вӑл телефон трубкине хӑвӑрт ҫакатчӗ, ҫырӑва вуламасӑр каялла яратчӗ алӑка питӗретчӗ…

Куҫарса пулӑш

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Ҫырӑва, вуламасӑр каялла ярать?

Куҫарса пулӑш

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

«Чӑлха ҫыхнӑ чухне пӗр йӑллине сиктерсе хӑварсан, пӗтӗм ӗҫ пӑсӑлать. Хаҫат вуласси те ҫавӑн пек япала — пӗр-ик кун вуламасӑр юлсанах пурнӑҫри пулӑмсемпе ӗҫсене сӑнаса пырасси арканать, хаҫат вулас интерес пӗтет», — терӗ те, итлесе ларакансем сасартӑках хускалса илчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Илемлӗ литературӑшӑн каҫса каяканскер, вӑл Лермонтов, Пушкин, Толстой, Некрасов, Тургенев, Чернышевский, Добролюбов, Писарев произведенийӗсене вуламасӑр пурӑнма май пуррине ӗненме пултарайман.

Куҫарса пулӑш

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Вуламасӑр!

Куҫарса пулӑш

VIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

«Ҫамрӑксен хаҫачӗн» редакторӗ Дмитрий Моисеев «Хыпара» никӗсленӗ Николай Никольский ӑсчах сӑмахӗсене - «Хаҫат тӑрӑх ырра вӗренесчӗ» - аса илчӗ, вуламасӑр пурӑнма май ҫуккине пӗлтерчӗ.

Куҫарса пулӑш

Йӗпреҫсем чӑваш хаҫат-журналне юратса вулаҫҫӗ // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 4 с.

Вуламасӑр та ӑнланма пулать иккен салтак амӑшӗн тунсӑхне, пӑшӑрханӑвне.

Еще не читая, Васюк почувствовал всю тоску и печаль родного человека.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Законлӑ тӑвас пулать ӗнтӗ, — терӗ Кабир, хӑй Олангаев вуламасӑр тытса ларакан договор ҫине тинкерчӗ.

Куҫарса пулӑш

XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Надя вулавӑшри пӗр чӑваш кӗнекине те вуламасӑр хӑварман.

Куҫарса пулӑш

Янра, янра чун шӑнкӑравӗ // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%8f%d0% ... b0%d0%b2e/

Павликшӑн пулсан кирек мӗнле ҫырсан та пӗрех пулнӑ, анчах Антонина Павловна ҫав сӑмахсене вуламасӑр хӑварсан питҫӑмартисем ҫуннине тата чӗре васкаса сикнине туйрӗ.

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вуламасӑр!

— А как же!

Ҫурҫӗр ҫулҫӳревҫи // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Хаҫатра театр паракан пӗлтерӳсене те, ҫырура тӑвансене, хурӑнташсене ҫырнӑ саламсене те вуламасӑр хӑвармастпӑр.

Всё мелочишки смакуете, даже театральные объявления в газете или поклоны родственников в письме.

Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.

Хӑнӑхса ҫитнӗ сводкӑсене, цифӑрсене, отчетсене вуламасӑр хӑварса, йывӑр вӑрҫа пӗлӗчӗсем ҫинчен, тупӑ сассисем янрани ҫинчен, инҫетрен те инҫе чикӗсенчен пӗринче вӗсем уҫҫӑн та уҫҫӑн илтӗне пуҫлани ҫинчен ҫырнӑ йӗркесем ҫине тинкерсе пӑхса вуласа пыраҫҫӗ.

Пропуская привычные сводки и цифры, отчёты, внимательно вчитывались в те строки, где говорилось о тяжёлых военных тучах, о раскатах орудийных взрывов, которые слышались всё яснее и яснее у одной из далёких-далёких границ.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Лавккасемпе вулавӑшсене тухса ҫӳрейменскер, эпӗ ӑна туянмасӑр та вуламасӑр юлнӑ пулӑттӑм.

Ныне уже не ходок в магазины и библиотеки, я мог бы не купить и не прочитать данную книгу.

«Тӑлӑх арӑм минтерӗ» роман тавра // Виталий Станьял. https://chuvash.org/blogs/comments/4943.html

Вӑл вуламасӑр Штольц пӗр ҫыру та ямасть, пӗр шухӑша та ӑна пӗлтермесӗр пурнӑҫламасть; Ольга йӑлтах пӗлет, пуринпе те интересленет, мӗншӗн тесен Штольца интереслентерет.

Ни одного письма не посылалось без прочтения ей, никакая мысль, а еще менее исполнение, не проносилось мимо нее; она знала все, и все занимало ее, потому что занимало его.

VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Кунта юлни — кӗҫене тӳнтерле тӑхӑнмаллине, Захар кӑмака ҫинчен тӑрслаттарса сикнине итлессине, Тарантьевпа апатланассине, пурин ҫинчен те сахал шухӑшламаллине, Африкӑна кайса ҫӳрени ҫинчен ҫырнӑ кӗнекене вӗҫне тухиччен вуламасӑр пӑрахассине, Тарантьев кумӑшӗ патӗнче хваттерте пурӑнса лӑпкӑн ватӑлассине пӗлтерет…

Остаться — значит надевать рубашку наизнанку, слушать прыганье Захаровых ног с лежанки, обедать с Тарантьевым, меньше думать обо всем, не дочитать до конца путешествия в Африку, состареться мирно на квартире у кумы Тарантьева…

V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех