Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вилейместӗн (тĕпĕ: вил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ниепле те вилейместӗн, аптӑрамалла! — тетчӗ.

— Никак не могу помереть, просто беда!

XIV. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Вилӗм ҫитмесӗр вилейместӗн!

Прежде смерти не умрешь!

I // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех