Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ватӑлатӑр (тĕпĕ: ватӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пурне те палласан час ватӑлатӑр, — кулса ячӗ вӑл, ман ҫинелле чеен пӑхкаласа.

Куҫарса пулӑш

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

— Мӗн эсир ҫав териех ватӑлатӑр?

— Что это как вы стареете?

Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.

Мазин Трубачёв аллинчен пугачне илчӗ те ҫавӑркаласа пӑхрӗ, унтан, питҫӑмартисене хӑпартса, ним пулман пек лӑпкӑн: — Нумай пӗлсен, час ватӑлатӑр, — терӗ.

Мазин взял из рук Трубачева пугач, повертел его, надул толстые щеки и равнодушно сказал: — Много будете знать — скоро состаритесь.

1 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех