Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аташрӑн (тĕпĕ: аташ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Атте, эс тӗлӗкӗнте мӗн те пулин куртӑн пуль, темле хурахсем пирки, укҫа арчи пирки аташрӑн

— Отец, ты, наверно, во сне что-то страшное увидел, про каких-то разбойников кричал, про сундук с деньгами…

III. Ют хӳте ӑшӑтас ҫук // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Ҫӗрӗпех аташрӑн, пӗр вырӑнта тӗк выртаймарӑн, макӑртӑн…

— Всю ночь бредила, металась, плакала…

X // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Енчен хӑвӑн ҫылӑхупах аташрӑн пулсан, нимӗн тума та ҫук, мӗн курмаллине курасах пулать.

Ну, уж коли грех твой тебя попутал, нечего делать: своей судьбы не минуешь!

Фаталист // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех