Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

асӑрхаймарӑм (тĕпĕ: асӑрха) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӗвел анса ларнӑран кӑштах тӗттӗмленме пуҫланӑ пӳлӗмре эпӗ хӗрача пӑлханнине те, унӑн пичӗ хӗрелсе кайнине те, куҫӗсене темӗнле тӗтре карса илнине те асӑрхаймарӑм, анчах ҫав самантрах хӗрӗн кӑмӑлӗ мӗнле улшӑннине унӑн сасси чӗтренсе тухни систерчӗ мана.

Куҫарса пулӑш

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Анчах ӑна асӑрхаймарӑм: вӑл ура ҫине тӑмасӑрах калаҫать иккен те — куҫӑм тӗлне пулмарӗ.

Куҫарса пулӑш

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ҫур сехет пӗр сас памасӑр, хускалмасӑр выртрӑм, анчах тӗмӗсем хушшинче нимӗнле сас-хура та, пӗр ҫӳҫе турачӗ хускалнине те асӑрхаймарӑм.

Куҫарса пулӑш

Хаклӑ пакет // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 104–109 с.

Асӑрхаймарӑм.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

— Эп… эп мӗн, каҫарӑр, асӑрхаймарӑм, — мӑкӑртатрӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

6 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ҫак сӑмахсене каланӑ хыҫҫӑн асӑрхаймарӑм та: сутуҫӑ хӗр хӑй тӑнӑ вырӑнтан ман пата тухрӗ.

Куҫарса пулӑш

Паллашу // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 74–76 с.

Анчах ун сӑнӗнче нимӗнле улшӑну та асӑрхаймарӑм.

Куҫарса пулӑш

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

Сире вара асӑрхаймарӑм!

А вас я не видела!

XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Ҫак тӗркешӳ вӑхӑтӗнче, ӑна еплерех чарчӗҫ — асӑрхаймарӑм, — эпӗ ҫынсенчен ирӗклӗ сӗтел хушшинчех ларатӑп.

Во время этого столкновения, которое было улажено неизвестно как, я продолжал сидеть у покинутого стола.

XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Чӑн та, эпӗ унра ӗҫсӗр ларас пысӑк кӑмӑла-мӗне асӑрхаймарӑм.

Я не заметил у него большой охоты к бездействию.

VIII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

— Эпӗ хам асӑрхаймарӑм, анчах вӗсен, ҫав хурахсен, лав та пурччӗ пулмалла.

Куҫарса пулӑш

4 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Ҫак айкашура Васька хӑш вӑхӑтра тарса пытаннине эпӗ хам та асӑрхаймарӑм.

В суматохе я и сам не заметил, куда и как скрылся Васька.

3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Эпӗ кунта арҫын ачасене пӑхса ӳстернипе хӗрачасене пӑхса ӳстерни хушшинче нимле уйрӑмлӑх пуррине те асӑрхаймарӑм.

Я не заметил никакой существенной разницы в воспитании мальчиков и девочек.

Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Хамӑн шухӑшсем ӑшне путнӑскер, эпӗ ӑна асӑрхаймарӑм та.

Занятая своими думами, я не обратила на это внимания.

Тупа // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Ҫав ӗҫкӗ-ҫикӗсем хушшине мӗнле ҫитсе кӗнине эпӗ хам та асӑрхаймарӑм.

Я сам не заметил, как зашел в этот пир.

Хӗрӗх юмах // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 5–11 с.

Эпӗ вӑтӑр ҫухрӑма епле утса иртнине те асӑрхаймарӑм, тӑван салана ҫитсе тухрӑм.

Я и не заметил, как прошагал тридцать верст, и вот родное село.

63 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Хам та асӑрхаймарӑм… — терӗ вӑл тепӗр урокра, хӑй айӑплине тунмасӑр.

Я не заметил даже…— говорил он с виноватым видом на следующем уроке.

Кэргыль патӗнче хӑнара // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Асӑрхаймарӑм ҫав.

— Что-то не заметил.

Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

— Хӑҫанне асӑрхаймарӑм эпӗ…

— Не заметила я когда…

IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

— Эсир пенине куртӑм эпӗ, анчах эсир кама пӑшалпа пенине эпӗ асӑрхаймарӑм.

— Я видела, как вы спустили курок, но в кого вы стреляли, я не заметила.

LXX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех