Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аркатман (тĕпĕ: аркат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Иккӗмӗш Тӗнче вӑрҫи тапхӑрӗнче хулана вӑйлӑ аркатман.

В период Второй мировой войны город не подвергался серьёзным разрушениям.

Гронинген // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1% ... 0%B5%D0%BD

Калӑпӑр, эпир ҫав Мирамбон ҫар линине ҫапса аркатман, ҫапах та сапаласа-шӑтарса кӗнӗ тейӗпӗр.

Допустим, что мы не разбили, а пробили войсковую линию этого Мирамбо.

X. Мирамбо вӑрӑ-хурах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Старик-атте аван каларӗ: «ҫаратса аркатман чунсене шырани ку», тӗрӗс.

Старик отец хорошо сказал: «поиски душ неразоренных».

7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

— Степан, ун патнерех пӗшкӗнсе, пӑшӑлтатса кала пуҫларӗ: — халь вӑл лере… ҫаратса аркатман ҫӗр ҫинче… хамӑрӑннисем патӗнче…

 — Степан наклонился ближе и прошептал: — Она сейчас там… на неразоренной земле… у наших…

6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

— Эп ҫаратса аркатман ҫӗр шыратӑн, а эс кунта ҫаратса аркатман чунсене шыратӑн пулас?

 — Я землю неразоренную ищу, а ты тут, гляжу, души неразоренные ищешь?

6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

— Ҫаратса аркатман ҫӗр шыратӑп… — уссисем ӑшнелле кулса илчӗ Тарас.

— Ищу землю неразоренную, — усмехнулся Тарас в усы.

6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Вӗсен, Днепр патӗнчен пуҫласа, Дон патне ҫитиччен утса тухрӗҫ, — ҫаратса аркатман ялсем тупӑнмарӗҫ.

Они всю землю прошли от Днепра до Дона, — не было неразоренных сел.

5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Тен, тӗнчере ҫаратса аркатман ялсем ҫук та пулӗ?

Может, и нет на свете неразоренных сел?»

5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Ӗнтӗ, кӗрхи ҫӑмӑрсен вӑхӑчӗ пуҫланчӗ, анчах ҫаратса аркатман ҫӗр ҫаплах пулмарӗ…

Начиналась пора осенних дождей, а все не было земли неразоренной…

5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Ҫаратса аркатман ҫӗр ҫаплах тӗл пулмарӗ…

А неразоренной земли все не было.

5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Ҫаратса аркатман ҫӗр ҫаплах тупӑнмарӗ.

А земли неразоренной все не было.

5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Вӑл, ҫав тери ҫунатланса ӗмӗтленекен Петушков хыҫҫӑн утса, ҫаратса аркатман ҫӗр пуррине хӑй ӗненни-ӗненменнине те пӗлмерӗ…

Он шел за одержимым мечтою Петушковым и сам не знал, верит ли он, что есть земля неразоренная, или уже не верит…

5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Анчах ҫаратса аркатман ҫӗр пулмарӗ.

И не было земли неразоренной.

5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Ҫакӑн пек калаҫусем хыҫҫӑн малалла кайма, ҫутҫанталӑкра ҫаратса аркатман ҫӗр пуррине ӗненме тата йывӑртарах пулчӗ.

После таких разговоров было еще труднее идти и верить, что есть на свете земля неразоренная.

5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Ҫулсем нумай пулнӑ, — Тараспа унӑн юлташӗсем вӗсен тӑрӑх пурин тӑрӑх та утса тухрӗҫ, анчах ҫаратса аркатман ҫӗре халь те тупаймарӗҫ-ха.

Много дорог, — по всем по ним прошли Тарас и его товарищи, а все еще не нашли земли неразоренной.

5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Ҫаратса аркатман ҫӗре шырама…

Поиски земли неразоренной…

5 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

— Йӑсӑрланакан кӑвайт кунӗнче ҫӗр каҫнӑ хыҫҫӑн, тул ҫутӑлсанах, вӗсем пурӗ пӗрле ҫаратса аркатман ҫӗре шырама тухса кайрӗҫ…

И, переночевав подле тлеющего костра, они с рассветом все вместе отправились искать землю неразоренную…

4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Пирӗн пуян, аркатман ял тупса, хамӑрӑн ӑпӑр-тапӑра усӑллӑ улӑштарас пулать…

Надо найти село богатое, неразоренное, чтоб обменяли мы свое барахло с пользой…

4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Нимӗҫсемпе ҫак «беженцӑсен» суя хыпарӗсем тӗрӗс, тесе шухӑшласан, Хӗрлӗ Ҫара аркатса тӑкнӑ тенине те ӗненме пулать: ӑна аркатман пулсан, Мускава ниепле те нимӗҫсене паман пулӗччӗҫ!

Если думать, что лживые новости немцев и этих беженцев правда, то можно поверить, что и Карсную Армию разбили: если б ее не разбили, то Москву немцам никак бы не отдали!

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Эпӗ арӑм пур ҫӗре пырса ларман, ун пек ҫын ҫемйине аркатман.

Куҫарса пулӑш

Уйрӑлнӑ хыҫҫӑн та пӗр-пӗрне лӑпкӑ пурнӑҫ кӑтартмаҫҫӗ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех