Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аркатасси (тĕпĕ: аркат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӑшманла ушкӑнӑн тӗллевӗ: совет патшалӑхӗн никӗсӗсене хавшатасси, совет системине аркатасси.

Куҫарса пулӑш

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Редотт чул ҫурта чӑмӑрӗпе ҫапса аркатасси пирки никам та пӗлмест.

то ровно никто не подозревал, что Редотт может разбить каменный дом ударом кулака.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 119–131 с.

Вӗсен пӗртен-пӗр тӗллев — Совет влаҫне аркатасси.

Одна мечта была у белогвардейцев: свалить Советскую власть.

Россия — ункӑра // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ҫакна тума май килсен те, — ӑна тума май килессине питех шанма ҫук ӗнтӗ, мӗншӗн тесен миллионшар «простой ҫынсем» мир ӗҫне хӳтӗлесе тӑраҫҫӗ, — вӗсене, иртнӗ вӑхӑтсенчи пекех, халӗ те ҫапса аркатасси пирки нимӗн иккӗленмесӗрех калама пулать…»

Даже если это удастся сделать, — не очень понятно, как это сделать, потому что миллионы «простых людей» защищают мирные дела, — их, как и в прошлые времена, можно смело сказать, и сейчас можно разгромить…»

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Тепӗр тесен, Андрей ҫак статьяна Дубровка хушмасӑрах вуласа тухасшӑн пулчӗ: тӑшмана ҫитес вӑхӑтра ҫапса аркатасси пирки Мускав мӗн каланине унӑн хӑйӗн те хӑвӑртрах пӗлесси килчӗ.

Впрочем, даже и без поручения Дубровки Андрею не терпелось прочитать эту статью: хотелось как можно скорее узнать, что говорит Москва о предстоящем разгроме врага.

XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Чи кирли — фашистсене аркатасси!

А главное — бить врага!

XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Вӗсен малтанхи утӑмӗ пусмӑрҫӑсене шанчӑк парса тӑракан Цин монархине аркатасси пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

Китай халӑхӗн аслӑ писателӗ // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 3–7 стр.

Эпӗ вара паттӑррӑн ҫапӑҫса вилесси ҫинчен ҫеҫ мар, вилӗме хӑюллӑ ҫапса аркатасси, ҫӗнтересси ҫинчен те шухӑшларӑм.

Я перестал думать не только о героической смерти, но и о разгроме смерти, о победе.

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Чӑваш чӗлхине, чӑваш ҫырулӑхне аркатасси, чӑваш халӑхӗн пуласлӑхне пӗтересси ҫак орфографирен пуҫланса каять.

С этой орфографии начинается разрушение чувашского языка, чувашской письменности, уничтожение будущности чувашского народа

Тӳнтерле орфографи пирки тӳр сӑмах // Л.Е. Андреев-Лесник. https://chuvash.org/content/4820-%D0%A2% ... D1%85.html

7. Анчах Ассур апла шухӑшламӗ, чӗри те апла ҫеҫ ӗмӗтленмӗ; ун чӗринче пӗр ҫакӑ — халӑхсене тустарасси те аркатасси.

7. Но он не так подумает и не так помыслит сердце его; у него будет на сердце - разорить и истребить немало народов.

Ис 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех