Шырав
Шырав ĕçĕ:
Чи пултаруллӑ, чи мухтавлӑ бригадира тиркеме сӑлтавсем шыраса аппаланчӗҫ пулсан, вак-тӗвекшӗн ҫӗткеленекенсем тесех каламалла вӗсем пирки.
V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.
Ҫурхи ӗҫсем пӗтнӗ хыҫҫӑн вӗсем тӗрлӗ ӗҫпе айланма тытӑнчӗҫ: пӗрисем вӑрманта аппаланчӗҫ, теприсем вӗллисемпе тӑрмашрӗҫ.
Кӗтме пӗлекенсем телейлӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.
Чылайччен аппаланчӗҫ вӗсем ҫапла.
Сахар кӳрши // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
Паян Исменпе арӑмӗ Кӑкшан хӗрринче урӑх ӗҫпе аппаланчӗҫ — вӑрмантан хурӑн хуппи сӳсе тухса пурак турӗҫ.
8. Мӗн ҫинчен юрлатӑн, Какшан? // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн нимӗҫсем виҫӗ эрнене яхӑн Горынь кӗперне юсаса аппаланчӗҫ.Недели три после этого немцы восстанавливали горынский мост.
Здолбуново станцийӗнче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кӑҫал тӑтӑшах ҫумӑрсем пулса тӑчӗҫ, ҫавӑнпа ҫынсем ытларах килте пулчӗҫ, тӗрлӗрен ӗҫсемпе аппаланчӗҫ: стенисене сапларӗҫ, кансене ҫӗнӗрен майлаштарчӗҫ, амбарсене юсарӗҫ, тырпул пухса кӗме хатӗрленчӗҫ.
XIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Ҫапла вӗсем, усал сӑмахсем кала-кала, пайтахчен аппаланчӗҫ, анчах выляса кӑмӑлӗсем тулманнипе хӗрелсе, тарласа кайнӑ сӳрӗк сӑн-питпе кравать ҫине тӑрса ларчӗҫ.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Каллех хӑйсен киммипе аппаланчӗҫ пулӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Пӗр пысӑк трубопроводпа вӗсем икӗ кун аппаланчӗҫ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӗсем селектор аппарачӗ патӗнче умлӑн-хыҫлӑн кӑшкӑрса, пӗр сехет хушши аппаланчӗҫ.Они зашли в селекторную и битый час провели у аппарата, крича по очереди в трубку.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӗрачасем ҫӗрлечченех шкулта аппаланчӗҫ: костюмсем ҫӗлерӗҫ, репетици турӗҫ.Девочки допоздна возились в школе, доканчивали костюмы, репетировали.
Ноябрӗн улттӑмӗшӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Вӗсем икӗ сехет хушши аппаланчӗҫ, ирхине вара Одинцов тӑрӑшса ҫырнӑ расписани класра ҫакӑнса тӑчӗ.Товарищи провозились часа два, а утром чисто переписанное Одинцовым расписание висело в классе.
13 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Унтан вӗсем тӗпӗ-йӗрӗпе тӗпчеме тытӑнчӗҫ те темиҫе сехет аппаланчӗҫ.Ну а потом они взялись за это самое расследование, и тут такая началась канитель!
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Ӑна ҫеҫенхирте тытрӗҫ, хутора илсе пырса вӗлернӗ хӗрлӗармеецӑн ҫи-пуҫне савӑнӑҫлӑн тӑхӑнтартрӗҫ, винтовкӑна мӗнле тыткаламаллине кӑтартрӗҫ, вӑрахчен хӗҫне касма вӗрентсе аппаланчӗҫ.
XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хӗрарӑмсем икӗ талӑк вӗсем валли ҫул ҫине апат-ҫимӗҫ хатӗрлесе аппаланчӗҫ.Двое суток бабы пекли и жарили казакам на дорогу всякую снедь.
XXV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Григорий ал-хапӑлах килӗшрӗ те, вӗсем иккӗшӗ кӑнтӑрлахи апатчен карта майласа аппаланчӗҫ.Григорий охотно согласился, и они вдвоем до обеда работали на базу, приводя в порядок огорожу.
VIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӗсем тачанкӑна хӑйсене атакӑлакан казаксем еннелле пулемет ҫӑварӗпе ҫавӑрса лартасшӑн аппаланчӗҫ, анчах хӗсӗк тӑкӑрлӑкра май килмерӗ пулас: пулемет шӑпах ларчӗ, ӗнтӗ винтовка сассисем те сайрарах кӗрӗслетрӗҫ, пульӑсем вӗрин те ҫивӗччӗн шӑхӑрса вӗҫни Григорий хӑлхине сахалтарах пӗҫертсе иртме пуҫларӗ.
XLIV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Ҫамрӑк кӗтӳҫӗсем йытӑсем патӗнче сӑнчӑрсене чӑнкӑртаттарса аппаланчӗҫ те пӳртрен тухса кайрӗҫ, Мефодий хӑнасене чӗнчӗ:Молодые чабаны, погремев возле собак цепью, вышли из дома, а Мефодий обратился к гостям:
XXIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Лашасене темӗн вӑхӑтчен пӑхса аппаланчӗҫ.
2 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
- 1