Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ун ҫумӗнче, ҫул хӗрринчи тарӑн канавра, рота санитарӗ темӗн аппаланнине курсан, тусӑм аманнине тӳрех ӑнлантӑм.
1 // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 93–104 с.
Лекнӗ!.. — тем пекех савӑнӑҫлӑн кӑшкӑрса чупса пычӗ Уҫӑп та эп сарай ҫинче пакшапа аппаланнине курсан.
Ашкӑнчӑк // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 38–40 с.
Ывӑлӗ тихапа аппаланнине Иштерек чылайччен сӑнаса тӑчӗ, юлашкинчен каҫ пулса килнине сиссе Ахтупая сасӑ пачӗ:
10. Кӳршере // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Тӗрмен вӑрттӑн ҫакнашкал пурнӑҫӗ пӗрре пӑхсан ӗҫ-пуҫӑн официаллӑ тӑрӑмӗнче нимӗнпех те палӑрмасть; дежурствӑсен ылмашӑнӑвӗ, хуралсем, кану сехечӗсем, канцеляри отчетлӑхӗ, следстви влаҫӗсемпе тӗрме администрацийӗн хутшӑнӑвӗ ҫар служби пек уҫӑмлӑн пулса пыраҫҫӗ, арестант вара, енчен те унӑн тӗрмере е унӑн тулашӗнче усӑллӑ ҫыхӑнусем ҫук тӑк, унпа юнашар е кӳршӗ камерӑра ларакан ҫын мӗнле ӗҫне аппаланнине тӗшмӗртмест те.
VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Сарай тӑрринче пурӑннӑ вӑхӑтрах Ленин Емельянов пуртӑпа каскаланине, ҫӗр чавнине, икӗ ҫулхи Гошӑна йӑтнӑ Надежда Кондратьевна картиш варринчи вучах патӗнче апат пӗҫерсе аппаланнине хушӑк витӗр сӑнакалама юрататчӗ.
7 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Мӑшӑрӗ вӑл тӳсме пултарайман чие эрехӗпе аппаланнине курас ҫук, килте сӑра-эрех тума пуҫлани ҫинчен те вӑрҫӑнса калас ҫук.
Ытларикун, августӑн вуннӑмӗшӗнче Эмиль шапана ирхи апат карҫинккине ячӗ, ун хыҫҫӑн ҫав тери лайӑх мар хӑтланчӗ, кун пирки каласа та парас килмест // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Теплерен, Ривас пӗр партизан хӑйӗн пӑсӑлнӑ автомачӗпе аппаланнине курнӑ.Как-то Ривас увидел, что один партизан возится с испорченным автоматом.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Юрӗ, сан вариантупа аппаланнине пула шутламан пултӑр.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Унӑн сассинче вӑтам шкула пӳрнӗ «гранита» кӑштах хисепленин «порцийӗ» палӑрать: «Эпир, сирӗнпе, — ҫитӗннӗ ҫынсем, ӑҫта чӑн-чӑн гранит пуҫланнине, ӑҫта хӑнӑхтаруллӑ ӗҫсемпе аппаланнине лайӑх пӗлетпӗр».
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Петр ӑна усӑсӑр аппаланнине ӗнентерме пултарайман, анчах, ӗнентерме тӑрӑшса, ун ҫинчен: — Аслашшӗн кӑмӑлӗ, — тесе шухӑшланӑ.Пётр не мог убедить его в бесполезности работы, но, убеждая, думал: «Дедушкин характер».
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Пӗррехинче Петр ывӑлӗ сарайра аппаланнине курнӑ: ывӑлӗ кивӗ валашка ҫумне тачка кустӑрмине майлаштарса лартма хӑтланса тӑнӑ.Однажды Пётр застал сына в сарае, мальчик пытался пристроить к старому корыту колесо тачки.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ытлашши тӑрӑшса аппаланнине пула эпир хӑй патне ҫитсе тӑнине те сисеймен.Он так был занят этим делом, что не заметил, как мы подошли к нему почти вплотную.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Ҫавнашкал йӗпе-сапа туса аппаланнине эпӗ нихҫан та тӗл пулман!
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Улах ҫырмана йӑпшӑнса ҫитсен, вӑл ҫурӑмӗпе хӑй еннелле ларнӑ Головень темӗн аппаланнине асӑрхарӗ.Подбираясь к укромному логову, он заметил, что Головень, сидя к нему спиной, мастерит что-то.
1 // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 3–53 с.
— Наҫилкке ҫӗклесе ҫӳренӗ чух куран акӑ тӑваттӑмӗш звено кимӗ туса аппаланнине.— Будешь с носилками ходить и любоваться, как четвертое звено лодку корежит.
Хӑйӑр // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 47–57 с.
Григорий лашине салтса аппаланнине курчӗ пулин те, вӑл куҫне мӑч та тутармарӗ.
X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ҫак самантра Озеров хӑй кирлӗ мар ӗҫсемпе аппаланнине асӑрхарӗ: пӗрре вӑл карта ҫинчи тусана шӑлса тӑкрӗ, темшӗн-ҫке планшетне уҫса пӑхрӗ, акӑ халь ӗнтӗ куҫне тутӑрпа шӑлкалать…
XXIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ҫак поза тӑрӑх, ӳт-пӳ ҫӑмӑллӑн хусканкаланипе те пуҫ аялалла вӑйлӑн тайӑлнипе, вӑл алӗҫӗпе аппаланнине ҫӑмӑллӑнах уйӑрса илетӗн.
IV // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Светлана амӑшӗ хӑйӗн ӗҫӗсемпе аппаланнине туйнӑ, ашшӗне сайра хутра ҫеҫ курнӑ.Светлана чувствовала, что мать занята своими делами, отец почти недосягаем.
Хӗрне ашшӗшӗн тавӑрнӑ // Анна ВЕЛИГЖАНИНА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№
Светланӑна ку ӑсталӑха ятарласа никам та вӗрентмен, темиҫе ҫул каялла вара юлташӗ аппаланнине курсан Светлана та иленнӗ.
«Мӗншӗн маларах вӑхӑт тупайман-ши?» // ЛЮБОВЬ СЕМЕНОВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24
- 1