Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Киревсӗр… киревсӗр аппаланатпӑр, — тӑсрӗ Тенброк.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 276–284 с.
Ӗҫе тытӑнма вӑхӑт, — тет Митя, — атту эпир ҫав тимӗр шапапа аппаланатпӑр, кимӗсем вара — авӑ — таврӑнаҫҫӗ ӗнтӗ.Пора за работу, — говорит Митя, — а то мы с этой черепахой возимся, а лодки вон уже возвращаются.
Ятарласа хушнӑ ӗҫ // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Халлӗхе эпир пирӗн ҫарсен тылне тӑрса юлнӑ сӗмсӗр нимӗҫсен чаҫӗсемпе ҫапӑҫатпӑр-ха, вӗсен атакисене сиретпӗр, тыткӑна лекнисене яра-яра илсе кирлӗ ҫӗре ӑсататпӑр, ял-хуласенчи нимӗҫсем хушшинче политпросветӗҫсем ирттеретпӗр, юлашкинчен — вӑрҫӑри чи кичем ӗҫпе! — артполксемпе — дивизисен штабӗсенче, хӑйсен топографӗсем ҫитмен пирки, карттӑсем йӗрлес-ӳкерес тӗлӗшпе аппаланатпӑр.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ку тарана та килсе ҫитеймен бригада позицине йӗркелес тӗлӗшпе ир пуҫласа каҫчен аппаланатпӑр.С утра до вечера привязывали позиции бригады, которая пока так и не подходила.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Эпир Гура текен пӗчӗк ял ҫывӑхӗнче аппаланатпӑр.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Бредис патне чупса пыратӑп та калатӑп: «Комрота юлташ, суд тутӑр вӗсене трибунал. Мӗн ҫавсен юнӗпе хӑвӑн аллуна варалатӑн? Хулара ҫапӑҫу пӗтмен, а эпир кунта ҫаксемпе аппаланатпӑр», тетӗп.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Эпир вара куллен ҫапла аппаланатпӑр, ҫак авӑрта ҫаврӑна-ҫаврӑна, ҫывӑх ҫынна ҫитсе курма пӗр сехет вӑхӑт тупаймастпӑр.И мы так крутимся в этом водовороте, что забываем выбрать час, чтобы навестить близкого человека.
16 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Халӗ акӑ ҫапла пулса тухрӗ: хӑшӗсем сухаласа пӗтерчӗҫ те выльӑхӗсене утӑ ҫулнӑ ҫӗре хатӗрлеҫҫӗ, эпир вара ҫаплах ҫӗртмепе аппаланатпӑр.
VII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Ним те мар ара, пахчасенче те кӗреҫепех аппаланатпӑр та, ӗҫ тухать вӗт!
16 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
- 1