Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

аманчӗҫ (тĕпĕ: аман) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл классиксен вӑрӑмах мар, анчах вӑйлӑ япалисене янӑратать: Мендельсонпа Бетховенӑн, Шопенпа Годарӑн, Григӑн, Рубинштейнпа Моцартӑн никама хӗрхенми, тӗлӗнмелле музыки Трумова вӑйлах кисретрӗ, ҫак кӗвӗсене Ольга Васильевнӑн упӑшкин сӗрме купӑсӗ кӑларнӑран Трумов туйӑмӗсем сисӗнмеллех аманчӗҫ.

Он играл небольшие, но сильные вещи классиков: Мендельсона, Бетховена, Шопена, Годара, Грига, Рубинштейна, Моцарта. Беспощадное очарование музыки потрясло Трумова, впечатлительность его была к тому же сильно обострена появлением мужа Ольги Васильевны.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 198–207 с.

Ҫапӑҫура пирӗн боецсенчен вуникӗ ҫын вилчӗҫ, вӑтӑр иккӗшӗ аманчӗҫ.

В бою у нас было убито двенадцать человек, ранено тридцать два.

«Вилӗм ӑстине» аркатса тӑкни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ҫапӑҫусемпе тытӑҫусенче партизансем нумайӑшӗ аманчӗҫ.

В боях и стычках многие партизаны получили ранения.

Ҫӗнӗ лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ҫул урлӑ каҫмалли ҫӗрте пулнӑ ҫапӑҫура пирӗн пӗр партизан вилчӗ, иккӗшӗ аманчӗҫ.

В бою при переезде был убит один партизан и двое ранено.

Икӗ операци // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Тепӗр ҫирӗм минутран пӗр фракциецпа икӗ самнита вӗлерчӗҫ, тепӗр икӗ телейсӗр самничӗ аманчӗҫ те, Суллӑран пурнӑҫ пама тархасласа тӑсӑлса выртрӗҫ.

Спустя двадцать минут один фракиец и два самнита были убиты, а два других несчастных самнита лежали на полу тяжело раненые, умоляя Суллу о жизни.

VII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.

Пирӗн унта ҫапӑҫнӑ вӑхӑтра хӑшӗ-пӗрисем аманчӗҫ.

Там у нас в стычке ранило кое-кого.

XIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Бессараби ҫынни Иона, Чернышӑн ординарецӗ Гафизов тата иккӗмӗш взвод командирӗ Маркевич аманчӗҫ ӗнтӗ.

Уже были ранены Иона-бессарабец, ординарец Черныша Гафизов и командир 2-го взвода Маркевич.

XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Кунта вара йӗрки-масисӗр ӗҫ пулса иртрӗ: урапасемпе кустӑрмасем ҫӗмӗрӗлсе пӗтрӗҫ, темиҫе лав ҫырманалла йӑваланса кайрӗ, хӑшпӗр лашасем аманчӗҫ.

И пошла тут неразбериха: ломались телеги, колёса, несколько подвод скатилось под откос, покалечились лошади.

Пӗчӗк тӗнче // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

Пирӗн, — Коскиненӑн пичӗ пӑртак тӗксӗмленчӗ, — виҫӗ курсант вилчӗ, ҫиччӗшӗ аманчӗҫ.

Мы, — здесь лицо Хейконена немного вытянулось, — потеряли трех курсантов убитыми и имеем семь ранеными.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.

«Мурман» ҫинче темиҫе ҫын аманчӗҫ.

На «Мурмане» появились раненые.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Хӑш-пӗрисем аманчӗҫ те ӗнтӗ.

Появились раненые.

7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Пӗр салтак вилчӗ, виҫҫӗшӗ кӑшт аманчӗҫ.

Один солдат был убит, а трое — легко ранены.

XVI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех