Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Юсамаллисене (тĕпĕ: юса) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Симферополе кайсан пытанса пурӑнма тӗрлӗ инструмент пуҫтартӑм — слесарнӑйсене те, атӑ юсамаллисене те.

Для будущей маскировки в Симферополе я набрал с собой разных инструментов — и слесарных и сапожных.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Леночка иртенпех шкулта тӑрмашать, кӗнекесене, пособисене суйлать, пуринчен малтан юсамаллисене уйӑрса хурать.

Леночка с раннего утра возилась в школе, сортируя книги и пособия, отбирая то, что нужно починить в первую очередь.

Йӑрӑ Манька тӗнчене урӑхлатни // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Эпир кунӗпех хӳшӗре лартӑмӑр: тумтирсене юсакаларӑмӑр, йытӑсене кӳлмелли хатӗр-хӗтӗрсене, нарттӑсене тӗрӗслесе тухрӑмӑр, юсамаллисене юсарӑмӑр.

Весь день мы просидели в палатке: починяли одежду, налаживали собачью упряжь и справляли нарты.

Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.

Юсамаллисене ҫийӗнчех мастерскойсене леҫмелле, кунӗн-ҫӗрӗн юсаччӑр.

Нуждающиеся в ремонте, тотчас же нужно отнести в мастерские, пусть чинят день и ночь.

XIX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех