Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Шӑпрахчӗ (тĕпĕ: шӑп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫуртра яланхи пекехчӗ, ачасем те, воспитательсем те, нимӗн те ан улшӑнтӑр, пурте малтанхи пекех пулса пытӑр, тесе тӑрӑшрӗҫ, анчах пур ҫӗрте те темле лӑпкӑччӗ, шӑпрахчӗ.

В доме все было как всегда, и ребята и воспитатели старались, чтоб ничто не изменилось, чтоб все шло по-прежнему, только все было как-то тише, приглушенней.

65 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Шӑпрахчӗ, господа!

— Тише, господа!

XI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех