Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Чӗнейместӗн (тĕпĕ: чӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах Карлай патне ӑна чӗнейместӗн.

Куҫарса пулӑш

Эпрахиль юпи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫитменне тата, Алехӑна ниепле те Алексей тесе чӗнейместӗн.

И никак ты Алеху не назовешь Алексеем.

Пробошник // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.

Качакана свидетель вырӑнне чӗнейместӗн.

Козла в свидетели не позовешь.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Атту йӑлт ӳксе пӗтнӗ, ют ҫынна пулӑшма чӗнейместӗн халь.

А то скрозь все повалено, а чужих зараз не допросишься.

VIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Чӗнейместӗн.

Крыть нечем.

32-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Пулӑшма никама та чӗнейместӗн.

На помощь звать было некого.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех