Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Хӑнӑхӑп (тĕпĕ: хӑнӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Парӑр мана тусем — эпӗ тусене те хӑнӑхӑп.

 — Дай мне горы — я с горами обыкну.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

«Мӗн тӑвӑн-ха ӗнтӗ, урӑххи ҫук-ҫке, тен, хӑнӑхӑп…»

«А что же делать, другого-то нет, может, свыкнусь…»

4 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Хӑнӑхӑп… хам алӑсене пурпӗрех тивӗҫлипе ӗҫлеме вӗрентӗп…» — кӑшт ҫеҫ персе ямарӗ вӑл сасӑпах.

Привыкну… приучу свои руки к нему…» — и чуть не вслух твердила.

10 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех