Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Хӑймалла (тĕпĕ: хӑй) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫук, халран кай, типӗ тыт тата пӑхӑн, санӑн халӗ, сӑмахран, аш-пӑш пирки шухӑшлама та хӑймалла мар.

Нет — изнуряйся, постись и смирись, и не сметь тебе даже вспоминать, например, о мясе.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 187–210 с.

«Мӗншӗн никам та хӑйне кичем тесе шухӑшлама хӑймалла маррине палӑртакан сӑн тумалла-ха», — шухӑшларӑм эпӗ Дмитрий пирки хам ӑшра, пӗр сӑмах чӗнмесӗр кресло ҫинче тикӗссӗн ярӑннӑ май.

«Нечего делать такое лицо, что никто не смей подозревать, что я скучаю», — мысленно обращался я к Дмитрию, молча, равномерно раскачиваясь на кресле.

ХLI сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Ҫакнашкал хӑтланусем мана тӗлӗнтереҫҫӗ, пӗртте кӑмӑла килмеҫҫӗ; эпӗ хама гимназистсенчен чылаях ҫӳлерехе хутӑм, вӗсем манпа ҫакнашкал хӑюллӑ пулма хӑймалла мар тесе шутларӑм.

Все это мне было дико и неприятно; я считал себя гораздо выше этих гимназистов и полагал, что они не должны были позволять себе со мною такой фамильярности.

X сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Вӑл Селимене куҫран пӑхма хӑймалла мар.

Да он в глаза Селиме глядеть не смеет!

XVI. Пӗртӑвансем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Тема шухӑшӗпе, амӑшӗпе ашшӗсӗр пуҫне ӑна никам та ятлама хӑймалла мар.

Тёма считает, что, кроме матери и отца, никто не смеет его ругать.

Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Пирӗн парти пухӑвӗсенче эсӗ сайра пулатӑн, килсен-тусан вара пӗрмаях темӗнрен асӑрханнӑ пек тыткалатӑн, ӗҫсӗр сан пата пыма та хӑймалла мар..

На партийных собраниях у нас ты редко бываешь, а как заявишься, все вроде как-то строжишься, так что к тебе без дела и подойти вроде нельзя…

5 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Хӑймалла мар ман сана ҫапла кӑшкӑрма.

— Я не имела права на тебя так кричать,

Улттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех