Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Урамӑрсем (тĕпĕ: ура) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Урамӑрсем вӑрӑм утмашкӑн, Ҫуртӑрсем те ҫӳлӗ пӑхмашкӑн.

Куҫарса пулӑш

Пушкӑртстан Республикин Федоровка районне кӗрекен Ашкатар ялӗнчи туй йӑли-йӗрки // Лариса Коротаева. https://phsreda.com/e-articles/79/Action ... -43529.pdf

Урамӑрсем вӑрӑм — ҫуртӑр ҫӳллӗ, Ҫурт ҫӳллипе сахӑр-и?

Куҫарса пулӑш

Пушкӑртстан Республикин Федоровка районне кӗрекен Ашкатар ялӗнчи туй йӑли-йӗрки // Лариса Коротаева. https://phsreda.com/e-articles/79/Action ... -43529.pdf

«Урамӑрсем вӑрӑм, пылчӑк тарӑн, епле ирттерем-ши тур утма?»

Куҫарса пулӑш

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

«Питӗ лайӑх ҫав ӗнтӗ сирӗн аслӑ урамӑрсем!

— Уж хороши ваши главные улицы!

V сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.

«Урамӑрсем такӑр… Урамӑрсем такӑр…» — текех асне илесшӗн пулчӗ вӑл Кантюк юррине.

Шерккей пробовал напеть песенку, которую пела семья Кандюка.

VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Урамӑрсем вӑрӑм та, хай, утмашкӑн, Хапхӑрсем вырӑсла — уҫмашкӑн, Ӗнтӗ умӑр ҫутӑ та ҫийӗр хӗрлӗ, Вӑтанатпӑр куҫӑртан пӑхмашкӑн…

Ваши улицы просторны — приятно пройтись, Ворота на русский лад — приятно распахнуть, На груди мониста, покрывало красное — Поневоле смутишься взглянуть на вас…

VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех