Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Трубкӑри (тĕпĕ: трубка) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Халӗ сирӗнпе калаҫаҫҫӗ! — терӗ трубкӑри сасӑ.

В трубке сказали: — Сейчас с вами будут говорить!

Улттӑмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

Трубкӑри сасӑ ҫур сӑмах ҫинчех сасартӑк татӑлчӗ.

Трубка вдруг смолкла на полуслове.

Пӗр ывӑҫ ҫӗр // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 28–38 с.

Трубкӑри сасӑ Коростелева чӗнме хушать.

Голос в трубке велит позвать Коростелева.

Коростелев хӑвачӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

— Эсӗ мӗн, илтместӗн-им мана? — терӗ трубкӑри сасӑ.

Голос в трубке: — Ты что, не слышишь меня?

Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

— Ноль девять, — терӗ трубкӑри сасӑ.

— Ноль девять, — сказал голос из трубки.

XVIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Трубкӑри сасӑ самантлӑха чарӑнса ларчӗ.

Голос в трубке на минуту осекся.

15 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех