Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Тольӑн (тĕпĕ: Толя) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Славикӑн та, Петӗрпе Тольӑн та ашшӗсем пур.

Куҫарса пулӑш

Ҫыру // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 119–121 с.

Мишӑпа Сашӑн, Тольӑн хушамачӗсене те ырӑпа асӑнать, тӑрӑшуллӑ пулнишӗн мухтать.

Куҫарса пулӑш

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

Эпӗ, Тольӑн ҫак ҫитменлӗхӗсене шута илсе, приказ панӑ пек мар, лӑпкӑ сасӑпа калаҫса, чӑтӑма ҫухатмасӑр, ӑна шанса панӑ ӗҫ кӑткӑс та йывӑррине ӑнланса илме пулӑшаттӑм.

Со всем этим я не мог не считаться и, не желая переходить на тон приказа, терпеливо старался помочь Толе осознать всю глубину и сложность доверенной ему работы.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Тольӑн канашлура вӑрмана кайса килни ҫинчен каласа памалла пулнӑ.

На совещании Толя должен доложить о результатах своего похода в лес.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Кивӗ хӑма купи, тольӑн ҫуркаланнӑ листисем, тата ытти «стройматериалсем» вӗҫӗмсӗр ӳссе тӑчӗҫ.

Гора старых досок, обрывков толя и прочих «стройматериалов» непрерывно росла.

IV сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Тольӑн аякки те ыратма чарӑннӑ пек пулчӗ.

У Толи даже бок как будто перестал болеть.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Тольӑн урӑх шухӑш пулнӑ: ӑна ирӗк пурнӑҫ илӗртнӗ.

У Толи были иные мысли: его привлекала свободная жизнь.

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Тольӑн урӑх шухӑш пулнӑ: ӑна ирӗк пурнӑҫ илӗртнӗ.

У Толи были другие планы: его привлекала вольная жизнь.

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех