Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Пухури (тĕпĕ: пуху) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Апла та, капла та каласа пӑхнӑ вӑл — пухури ҫынсене ҫӗнтереймен, лешсем пурте пекех ӑна председателе лартассишӗн кастарнӑ:

Куҫарса пулӑш

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ӗне пирки пухури ҫынсем Глафира тухса кайнӑ хыҫҫӑн та чылай тавлашрӗҫ, анчах ӑна Шанаров Тарай пасарӗнче сутнине ниепле те ӗнентереймерӗҫ.

Куҫарса пулӑш

11 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 126-196 с.

Карчӑксем иккӗшӗн те хӑлхисем мӑкланнӑ пирки пахчана ян! та ян! янратса пухури пекех шавлӑн калаҫрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

III // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 22-29 с.

— Пирӗн паян комсомолецсен черетлӗ пухӑвӗ пулать, эпӗ ку ыйту пирки пухури коллективпа канашласа пӑхатӑп.

Куҫарса пулӑш

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Паҫӑрхи пухури Нагасовӑран нимӗн те юлман тейӗн.

Куҫарса пулӑш

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Пухури комсомолецсем ҫавӑнтах кам мӗн чухлӗ укҫа пама пултарнине список турӗҫ, ытти ҫамрӑксенчен, халӑхран укҫа пухма кашни задани илчӗ…

Куҫарса пулӑш

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Пухури виҫҫӗмӗш ыйтӑва иккӗмӗшне куҫарчӗҫ, мартӑн ҫиччӗмӗшӗнче каҫхине чаплӑ пухӑвӑн кун йӗркине, пултарулӑх кружокӗсен халӑха мӗн-мӗн кӑтартмаллине ҫирӗплетсе хӑварчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Пуху // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

— Калӑр-ха, паянхи пухури кун йӗрки пирки Осип Озеров сирӗнпе, пур комсомолецсемпе те калаҫса татӑлнӑ-и? — тесе ыйтрӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӗлтерӳсем // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Хӑть ҫӗрӗпех ларӑр, иртнӗ пухури пек.

Куҫарса пулӑш

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Пухури ҫынсем ура ҫине тӑрса алӑ ҫупнӑ, вара хорпа пӗрле пӗр харӑс чӑваш гимнне юрласа янӑ:

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Алюнов сӑмахӗсене пухури халӑх вырӑнтан сикмесӗр итлесе ларчӗ.

Куҫарса пулӑш

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ӑна жандармсем шыранине вӑл пӗлнӗ, ҫапах та пухури ҫынсем умне ним хӑрамасӑр тухса каланине илтсен, Михала пит тӗлӗннӗ.

Куҫарса пулӑш

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Паянхи пухури ыйтусем ҫаксем пулаҫҫӗ:

— Вопросы сегодняшнего собрания заключаются в следующем:

I // Эселе Петӗрӗ. «Капкӑн», 1931, 2№, 12–13 с.

Пухури ҫынсем, — хӑшӗ чӗлӗм чӑпӑкӗ тасатать, хӑшӗ — чӗрне ӑшне ларса тулнӑ кирӗкне кӑшлать…

Люди на собрании, — кто чубук чистит, кто — грызет набитый грязью ноготь…

I // Эселе Петӗрӗ. «Капкӑн», 1931, 2№, 12–13 с.

Пурте, пухури пек, алӑ ҫӗклерӗҫ, Курносов иккӗшне те ҫӳлелле харӑсах кӑнтарчӗ.

Куҫарса пулӑш

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Малалла вӑл пухури чӗрчунсене эпӗ ӑна хамӑн ҫӗршывпа ытти ҫӗршывсенче ехусем ӑс-тӑнлӑ чӗрчунсем пулни ҫинчен, вӗсем пуҫпулса гуигнгнмсене тарҫӑра тытса пурӑнни ҫинчен ӗнентерме тӑрӑшнӑ пирки те каласа панӑ.

Он передал далее собранию, как я пытался убедить его, будто на моей родине и в других странах еху являются господствующими разумными животными и держат гуигнгнмов в рабстве.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Сасартӑк, пурте хӑйсен вырӑнӗсенчен хускалчӗҫ, авалхи пухури евӗр пӗр харӑссӑн калаҫма пуҫларӗҫ.

Все как-то сразу встряхнулись, ожили, засуетились, заговорили залпом, как на старой деревенской сходке.

Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.

Ҫавӑнпа итлекенсене лекторпа, класа учительпе, тухса калаҫаканпа пухури ҫынсене, конферансье итлекенсене артистпа паллаштарнӑ пекех паллаштарас пулать.

Поэтому всегда следует представлять аудитории лектора, классу — нового учителя, собранию — выступающего на нем, так же как конферансье представляет публике выступающего артиста.

Мӗнле паллашасси тата паллаштарасси // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Митя каллех пионерсен пухӑвӗ ҫинчен шухӑшласа илчӗ, шухӑшӗпе пухури ачасене, Трубачёва курчӗ, унтан вара сӗтел ҫине татӑклӑн ҫапса илчӗ те малалла шухӑшлама пуҫларӗ:

Митя снова мысленно представил себе сбор, всех ребят, Трубачева и решительно стукнул кулаком по столу:

32 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Пухури калаҫу апат-ҫимӗҫ ыйтӑвӗсем пирки ҫеҫ пырать.

Все разговоры на собрании велись вокруг продовольственных вопросов.

10 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех