Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Программӑн (тĕпĕ: программа) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Программӑн тӗп кӑтартӑвӗсене хӑвӑрт пурнӑҫласа пынине шута илсе, ӑна кӑҫалхи ҫул вӗҫӗнче тепӗр ултӑ ҫуллӑх тапхӑр валли – 2025 ҫултан пуҫласа 2030 ҫулччен – ҫирӗплетме майсем пур тесе шутлатӑп.

Учитывая ускоренное достижение основных показателей программы, считаю возможным утвердить ее в конце текущего года на следующий период со сроком на шесть лет – с 2025 по 2030 год.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Программӑн тӗп тӗллевӗ – кашни уйрӑм территорине тата пӗтӗмӗшле республикӑна аталантармалли плансен май килнӗ таран тулли ӳкерчӗкне йӗркелесси.

Главная цель программы – формирование максимально полных планов развития каждой отдельной территории и республики в целом.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫакӑ пурте – «симӗс энергетикӑн» тытӑмлӑ сыпӑкӗсем, вӑл вара Чӑваш Ене ҫирӗппӗн аталантармалли программӑн пӗр пайӗ шутланать тата ҫынсен пурнӑҫӗн пахалӑхне малалла ӳстерсе пымалли никӗс пулса тӑрать.

Все это – составляющие «зеленой энергетики», которая является частью программы устойчивого развития Чувашии и базисом для дальнейшего повышения качества жизни людей.

Олег Николаев Энергетик кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://chuv.cap.ru/news/2023/12/22/chva ... ergetik-ku

Ҫакӑнпа палӑрса тӑрать те пирӗн партин пӗтӗм ӗҫӗн, вӑл йышӑннӑ Программӑн татӑклӑ та гуманизмлӑ тӗп шухӑшӗ.

Куҫарса пулӑш

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

«Культурӑна аталантарасси» ятарлӑ программӑн ҫум программипе килӗшӳллӗн Чӑваш Республикин Правительстви клубсене ҫӗнетсе пыма, объектсене хута яма палӑртакан йышӑну тунӑ.

Куҫарса пулӑш

Вӑрмарти Ямпай ялӗнче ҫӗнӗ Культура ҫуртне уҫнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/06/14/vrma ... curtne-ucn

Программӑн тӗп тӗллевӗ – ҫынсене чухӑнлӑхран кӑларасси, пурӑнмалли тупӑш виҫине ӳстересси.

Куҫарса пулӑш

Социаллӑ контракт аталанма майсем уҫса парать // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60766

Ҫак проекта хутшӑнса программӑн пур енӗпе те ӗҫлекенсем Раҫҫей футбол союзӗнчен занятисем ирттерме спорт инвентарӗн комплектне тӳлевсӗр тивӗҫеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Шкул проекта хутшӑнать // Оксана КОШКИНА. http://kasalen.ru/2023/04/21/%d1%88%d0%b ... %82%d1%8c/

Вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсен ҫак программӑн мероприятийӗсене хутшӑнмалли проектсене хатӗрлес ӗҫӗн пахалӑхне ӳстермелле.

Органам местного самоуправления необходимо повысить качество подготовки проектов для участия в мероприятиях данной программы.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Программӑн 10 минутран сахалрах пулмалла мар.

Программа должна иметь продолжительность не менее 10 минут.

Влаҫ ӗҫӗ-хӗлне ҫутатма 3,8 миллион тенкӗ тӑкаклӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34160.html

Культура ҫуртне «Культурӑна тата туризма аталантарасси» программӑн «Клуб евӗр муниципаллӑ учрежденисене тӑвасси (реконструкцилесси)» ҫумпрограммипе килӗшӳллӗн тӑваҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗнӗ клуб халӑха пӗрлештерӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2022/09/13/ce%d0%bde-% ... b5%d1%80e/

Гент ҫӑмӑллӑн сывласа ячӗ, мӗншӗн тесен унӑн ҫав тери ҫиес килет, анчах, вӑт инкек, ку — программӑн пӗрремӗш пайӗ кӑна-мӗн.

Гент облегченно вздохнул, так как сильно хотел есть, но, к несчастью, это была только первая половина программы.

XIV. Н' Комбе король // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Серёжа Радике куҫ хӗснӗ, вара программӑн иккӗмӗш пайӗ пуҫланнӑ.

Серёжа подмигнул Радику, и началось второе отделение программы.

Чи ҫамрӑккисем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.

Ҫавӑнпа та, ман шутпа, ҫав шанчӑк ҫураттаракан программӑн укҫисене йӑлтах Николай Плотников ертсе пыракан ӗҫлӗ ушкӑна памалла.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш чӗлхи мӗншӗн пӗтме тытӑнни пирки пуҫланӑ калаҫӑва малалла тӑсса // Константин Малышев. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... alla-tassa

Пуш уйӑхӗн 30-мӗшӗнче Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Пӗтӗм Раҫҫейри «Деревья - памятники живой природы» программӑн сертификаци комиссийӗн председателӗ Сергей Пальчиковпа ӗҫлӗ тӗлпулу ирттернӗ.

30 марта Глава Чувашии Олег Николаев встретился с председателем сертификационной комиссии программы «Деревья — памятники живой природы» Сергеем Пальчиковым.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Пӗтӗм Раҫҫейри "Деревья - памятники живой природы" программӑн сертификаци комиссийӗн председателӗпе Сергей Пальчиковпа ӗҫлӗ тӗлпулу ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=48 ... f6a534ee30

Ҫав программӑн асӑрхаттарнийӗ ҫинче, шкула кӗнӗ чухне тӑлӑх ачасене ҫӑмӑллӑхсем параҫҫӗ, тесе каланӑ.

В примечаниях к ней было сказано, что при поступлении детям-сиротам дается преимущество.

Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.

Пысӑк клубсенче перерыв тени пӗчӗк клубсенче «программӑн» тӗшши пулса тӑрать.

То, что в больших клубах называется перерывом, в маленьких составляет ядро «программы».

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Пирӗн патра «Пӗрле яла илӗртӳллӗрех тӑватпӑр!» программӑн тӗп тӗллевӗ пуҫаруллӑ бюджетировани мелӗпе 2017 ҫултан пуҫласа ӑнӑҫлӑн пурнӑҫланать.

Основной принцип программы «Сделаем село привлекательным вместе!» у нас успешно реализуется с 2017 года через механизм инициативного бюджетирования.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2020) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/events/events/2020-god ... /2020-chuv

— Ҫапла ӗнтӗ пирӗн программӑн ҫитес номерӗ: нимӗнрен хӑраман, нихҫан аптӑраман ҫамрӑк Роман пантера читлӗхне хӑюллӑн утса кӗни (астӑвӑр, вӑл манӑн чина пӑртак ӳстернӗ, ӗлӗкрех урӑхла калатчӗ).

— Итак, следующий номер нашей программы: бесстрашный юноша смело входит в клетку пантеры (он уже повысил меня в чине).

15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Программа ҫинчен тӗплӗнрех, ӑна хутшӑнма мӗн кирлине, программӑн шывӗ-йӗркине, хӑҫан пуҫланса вӗҫленессине пӗлмешкӗн кунта вулӑр

Больше деталей о требованиях к участникам, правилах программы, сроках проведения, а также общую информацию можно найти здесь

Кодӑн кашни йӗркипе тӗнчене лайӑхлатма пулӑш! // Google. https://github.com/ftyers/gsoc-flyers/bl ... er.chv.odt

Программӑн тӗллевӗсем:

Цели программы:

Кодӑн кашни йӗркипе тӗнчене лайӑхлатма пулӑш! // Google. https://github.com/ftyers/gsoc-flyers/bl ... er.chv.odt

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех