Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Канатӑр (тĕпĕ: канат) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эсир халӗ хӑвӑр тунӑ ӗҫ ҫине айккинчен пӑхса тӑрса канатӑр.

Вы будете стоять в стороне и отдыхать, глядя на все, что вы создали.

27-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эрне пуҫламӑшӗнче канатӑр.

В начале недели наступает время отдыха.

11-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эрне вӗҫӗнче ҫӑмӑлрах пулӗ: канатӑр.

Станет легче в конце недели - тогда и отдохнете.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тӑвансемпе канатӑр тӑк ку сире усса кайӗ.

Если вы запланируете отпуск с родными, нет сомнений, он пройдет на высшем уровне!

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эсир лӑпланатӑр, канатӑр.

Вы расслабитесь и сможете отдохнуть.

27-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Туссемпе тӗл пулатӑр, ыйтусене ӑнӑҫлӑ татса паратӑр, лайӑх канатӑр.

Ожидаются встречи с друзьями, успешные разрешения проблем и фееричный отдых.

51-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эсир лайӑх канатӑр, вӑй пухатӑр.

Вы хорошо отдохнете и наберетесь сил.

51-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эрне вӗҫнелле лару-тӑру лайӑхланӗ – ун чухне канатӑр.

Станет легче в конце недели - тогда и отдохнете.

46-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эсир кӗтмен ҫулҫӳреве тухса канатӑр кӑна мар, ҫемьешӗн те усӑллӑ япала тӑватӑр.

Вот и вы, отправившись в спонтанное путешествие, сможете не только отдохнуть, но и принести ощутимую пользу семье.

22-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Мунча хыҫҫӑн, тен, атьсемӗр, выртса канатӑр?

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Кӗҫех канатӑр», — терӗ те вӑл мана — кӑмрӑксенче чакаланма пуҫларӗ.

«Скоро ваш отдых», — сказал он мне и стал копаться в углях.

XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Паян, вырсарни кун, лавкка яланхи пекех хупӑ, кунтах ҫывӑрма юрать, ыран вара эсир пурте ҫӗр айӗнче канатӑр, ирхи апата та, кӑнтӑрлахипе каҫхи апата та, ҫӗрле мӗн ҫиес килет ҫавна та унта пырса паратӑп.

Сегодня, как всегда по воскресеньям, лавка закрыта, спать можно здесь, а завтра вы все будете отдыхать под землей, туда же я подам вам завтрак, обед, ужин и то, что захотите съесть ночью, то есть «ночник».

ХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Канатӑр пӑртак.

— Отдохнете.

2 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Пирӗн патӑрта вара, дачӑри пекех канатӑр: пирӗн кунта — пит аван.

Зато у нас отдохнете, как на даче: у нас — благодать.

XXX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Переменӑра эсир вылятӑр, канатӑр.

— Вы отдохнёте и поиграете на перемене.

Маруся вӗренме тытӑнать // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.

Эсир тӗрекленетӗр, канатӑр.

Вы окрепнете и отдохнете.

Кают-компанири калаҫу // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Эсир канатӑр, апла пулсан эсир те шеф.

Вы отдыхаете, значит, вы тоже шеф.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Канатӑр пулас-ха? — тесе хӑвӑрттӑн ыйтрӗ хӗр.

— Перерыв? Отдыхаете? — быстро спросила девушка.

VIII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Ҫулла пахчара ӗҫлесе канатӑр, кӗркунне ҫут ҫанталӑк ырлӑхӗпе киленетӗр.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗлен, эс пире мӗскер сӗнен? // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Унта мӑшӑрӑрпа канатӑр.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗлен, эс пире мӗскер сӗнен? // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех