Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кайӑттӑмччӗ (тĕпĕ: кай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Партизансем ӑҫтине пӗлместӗр-и, — тет, — вӗсем патне кайӑттӑмччӗ те».

«Не знаете ли, — говорит, — где партизаны, к ним бы подался».

XII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

Май килес пулсан, пӳрт-ҫуртне те пӗрле илсе кайӑттӑмччӗ, хӗрлӗ шуйттансене ҫеҫ ан пултӑр, халер хайӑрса кайманскерсене!

Кабы можно было, курень бы — и то увез, чтобы красным не достался, холера им в бок.

LIX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Кайӑттӑмччӗ кӑҫал похода, — терӗ Лука.

— Сходил бы в поход нынче, — сказал Лука.

XXII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех