Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Виҫҫӗше (тĕпĕ: виҫҫӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шуртан каччи ушкӑнӗнче Виҫӗ каччӑ пит маттур; Вӗсен пичӗ-куҫӗсенче Атӑл хумӗн тӗсӗ пур: Виҫҫӗше те ҫырӑ ҫынсем, Кӑвак куҫсем кӑвар пек, Тӑваткӑл пит ҫӑмартисем, Чӗлхи-ҫӑвар чепчен пек.

Куҫарса пулӑш

VII. Сухатӳ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Виҫҫӗше те хӗп-хӗрлӗ, тутӑ сӑнлӑ.

Все трое краснолицые, сытые.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫапла вара, виҫҫӗше те вулӑсри пухӑва кайма кӑмӑл турӗҫ.

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Урапа ҫумне кивӗ алӑк таянтарса виҫҫӗше краҫҫын пичкине лавҫипе тӗртсе хӑпартрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Мансӑр пуҫне шлюпка ҫинче вунтӑватӑ ҫынтан тӑракан команда пулчӗ, вӗсенчен виҫҫӗше вырӑнта пурӑнакан ҫынсем шутланаҫҫӗ.

Кроме меня, на шлюпе было четырнадцать человек команды, из них три туземца.

Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Виҫҫӗше те, пуҫӗсене ҫӗклесе, тӗксӗм пӗлӗт ҫине тинкерчӗҫ.

Все трое, запрокинув головы, смотрели в темное, глубокое небо.

6 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Виҫҫӗше пысӑк, иккӗшӗ пӗчӗккисем, ваннӑ леш енче.

Три большие, две маленькие, на той стороне ванна.

Улттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех