Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Андреевича (тĕпĕ: Андреевич) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Хӑ, вӑл Герман Андреевича каласан?

Куҫарса пулӑш

4 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

— Герман Андреевича веҫех каласа паратӑп.

Куҫарса пулӑш

2 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Анюк, ав, Сергей Андреевича тахҫантанпах пӗлетӗп, тет, кӳршӗсем, тет, саншӑн, Ульяна Петровна, кам пулать Анюк?

Куҫарса пулӑш

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

1989 ҫулта Кӗҫӗн Каҫал пӗтӗмӗшле пӗлӳ паракан тӗп шкулӗн директорӗ тивӗҫлӗ канӑва кайнӑ май, Алексей Андреевича унти коллектива ертсе пыма шанаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Паян та хисеплеҫҫӗ, сума суса тав тӑваҫҫӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/13/%d0%bf%d0%b ... %d0%b0cce/

Асатте ун ҫинчен пӗр Евгений Андреевича ҫеҫ каласа панӑ вӗт.

Ведь дедушка рассказал её только Евгению Андреевичу.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

— Манӑн Евгений Андреевича курмаллаччӗ, — тенӗ шӑппӑн Соломин.

— Мне нужно видеть Евгения Андреевича, — негромко сказал Соломин.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

— Чыс та мухтав Степан Андреевича! — шӳтлесе саламларӗ ӑна Егор.

— Степану Андреевичу мое почтенье! — шутливо приветствовал его Егор.

VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Николай Андреевича калӑр, лайӑхрах сӑначчӑр.

— Предупредите Николая Андреевича, чтобы не упустил момент.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Эс Иван Андреевича йӗркипе каласа пар, вӑл нимӗн те пӗлмест вӗт, — кулса ячӗ Софья Лазаревна.

— Ты расскажи толком, ведь Иван Андреевич ничего не знает, — улыбнулась Софья Лазаревна.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Мӗн пулчӗ-ши Илья Андреевича? — кӑшкӑрса ячӗ Тамара, тӗлӗннипе ним калама аптраса тӑракансен шӑплӑхне сирсе.

— Что это случилось с Ильей Андреевичем? — воскликнула Тамара, нарушая общее недоуменное молчание.

Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

— Александр Андреевича киле леҫсе ярӑр та, чӑрмантарнӑшӑн тӳлӗр ӑна.

— Отвезите Александра Андреевича домой и рассчитайтесь.

17. Сехет чеелӗхӗ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.

Антон Андреевича, Таньӑпа пӗрле, Сергейӑн Донецкра пурӑнакан иккӗмӗш сыпӑкри тӑванӗ — Михаил ӑсатрӗ.

Вместе с Таней Антона Андреевича провожал Михаил, двоюродный брат Сергея, живший в Донецке.

3 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

— Михей Андреевича кӗртмен пулсан, сахалтарах пӗтетчӗ! — терӗ вӑл.

 — Кабы не пускали Михея Андреича, так бы меньше выходило! — прибавил он.

VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

— Вячеслав Андреевича вӑйпа тенӗ пек илсе кайрӗҫ…

— Вячеслава-то Андреевича чуть не силком увезли…

24 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Халь тепӗр енне, Николай Андреевича итлесе пӑхар, мӗн шухӑшлать вӑл ҫулталӑкра тӑват-пилӗк кӗнеке кӑларакан ректорӑн наукӑри шайӗ пирки, ҫакна эпир хуҫана итлесе тӗлӗнсе те именсе ларакан профессорӑн шалти монологӗнчен куратпӑр.

Куҫарса пулӑш

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Аса илтерни вырӑнлӑ: сӑн ӳкерчӗкре Осип Андреевича палласа илнӗ Галина Еципенко «Тӑван Ене» вӑл ҫак салтак хӑйӗн асалашшӗн кӗҫӗн шӑллӗ пулнине пӗлтернӗччӗ.

Куҫарса пулӑш

Салтаксем йĕрсĕр çухалмаççĕ // НИКОЛАЙ СМИРНОВ. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех