Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Schon (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Das Unglück verfolgte mich schon im Schosse meiner Mutter! — тепӗр хут каларӗ вӑл татах та вӑйлӑрах туйӑмпа.

Das Unglück verfolgte mich schon im Schosse meiner Mutter! — повторил он еще с большим чувством.

VIII сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Die Мutter ist schon im Saal, — кӑшкӑрчӗ вӑл кӑмӑллӑ сасӑпа нимӗҫле, унтан ман патӑма пычӗ, ура вӗҫне ларчӗ те кӗсйинчен табак пуракӗ кӑларчӗ.

Die Mutter ist schon im Saal, — крикнул он добрым немецким голосом, потом подошел ко мне, сел у ног и достал из кармана табакерку.

I сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

Eine so reizende Frau braucht einen Vann, um Schon heit zu erhalten.

Eine so reizende Frau braucht einen Mann, um ihre Schonheit zu erhalten.

III // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Унтан, сасартӑк, инҫетрен калани хуллен илтӗнет: — Er hat schon genug!!!

И вдруг издалека, из какой-то бесконечной дали, звучит тихий, ласкающий голос: – Er hat schon genug!

I сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех