Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫӗшӗн (тĕпĕ: ӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак кун чӑн – чӑн арҫынсене - тӳрӗ, вӑйлӑ, хӑюллӑ, ҫемьешӗн ҫеҫ мар, хӑйӗн ӗҫӗшӗн те, пӗчӗк те пысӑк Тӑван ҫӗршывшӑн та явап тытма хатӗр тӑракан арҫынсене пӗрлештерет.

Этот день объединяет настоящих мужчин – честных, сильных и мужественных, готовых взять на себя ответственность не только за семью, но и за свое дело, за малую и большую Родину.

Тӑван Ҫӗршыв хӳтӗлевҫисен кунӗ Йӑлпӑлак ялӗнче митинг иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... tn-3657270

Хӑйӗн журналист ӗҫӗшӗн Херша 2005 ҫулчченех профессиллӗ чыслама пӑрахман, вӗсенчен чылай пайӗ — шӑпах «Нью-Йоркерта» ӗҫленӗ вӑхӑтра ҫырнӑ статьясемшӗн лекнӗ.

Херш продолжал активно получать профессиональные награды за свою журналистскую работу вплоть до 2005 года, многие из которых — именно за статьи, написанные во время работы в «Нью-Йоркере».

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

Унӑн тӳрӗ кӑмӑлпа тата пархатарлӑ ӗҫӗшӗн грамотӑсемпе тав ҫырӑвӗсем питӗ нумай.

У нее много грамот и благодарственных писем за ее добросовестный и благородный труд.

Ман анне — учитель // Семен СЕРГЕЕВ. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... el-3463259

Сирӗн, ахӑртнех, хӑвӑршӑн кӑна мар, ыттисен ӗҫӗшӗн те яваплӑх илме тивӗ.

Вам, похоже, придется принять ответственность не только за свои действия и поступки, но и за дела других людей.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Завьялов ӗҫӗшӗн редакцире пӗр ҫын кӑна чӗререн тӑрӑшрӗ — Коростылева.

Куҫарса пулӑш

17. И. Иванов // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл система — доноссем ҫырасси, элеклесси — ҫынсем революци интересӗсем ҫинчен манса кайнӑ ҫӗрте, чӑн малтан революци хӑрушсӑрлӑхра пуласси ҫинчен мар, хӑйсен хӑрушсӑрлӑхӗ ҫинчен шухӑшланӑ ҫӗрте, ҫын ЧКна ҫӗршывшӑн, пурин ӗҫӗшӗн хӑрушлӑх пурри ҫинчен пӗлнипе мар, пуринчен малтан хӑйӗншӗн хӑранипе чупнӑ ҫӗрте ҫуралса ӳсет: вӑл кама та пулин пытарса хӑварнӑ, шарламасӑр ирттерсе янӑ, кайса пӗлтермен тесе ан шухӑшлаччӑрах…

Куҫарса пулӑш

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Васса Пилешкассине качча килнӗренпе те колхоз ӗҫӗшӗн хыпса ҫӳремен.

Куҫарса пулӑш

II сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Паттӑр летчиксен ирӗксӗрех вара ҫак вӗҫеве вӗсем хӑйсен чапӗшӗн мар, ҫӗршыв ӗҫӗшӗн, унӑн чысӗшӗн тухни ҫинчен чӑтӑмлӑн ӑнлантарма тивнӗ.

Куҫарса пулӑш

В. П. Чкалов музейӗнче // А. ЧЕБУРАШКИН. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 72–73 с.

Тивӗҫлӗ акт пур чухне е надзор органӗсем хушнипе кӑна тивӗҫтермен коммуналлӑ пулӑшу ӗҫӗшӗн ресурспа тивӗҫтерекен организаци туса хурать.

Перерасчет делает ресурсоснабжающая организация за некачественно оказанную коммунальную услугу и только при наличии соответствующего акта или по предписанию надзорных органов.

Пушкӑртстанра пурӑнакансем коммуналлӑ пулӑшу ӗҫӗсемшӗн тӳленӗ чухне укҫана перекетлеме пултараҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ra-3372838

Килӗшӗн кӑна мар, колхоз ӗҫӗшӗн те ырми-канми тимленӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Эрнен иккӗмӗш ҫурри професси ӗҫӗшӗн тухӑҫлӑ иртӗ.

Вторая половина недели будет продуктивной для ваших профессиональных дел.

17-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Фестивале хутшӑннӑ ачасемпе вӗсен вӗрентекенӗсене ӗҫӗшӗн, иксӗлми хастарлӑхӗшӗн пурне те чӗререн тав тӑватпӑр, малашне те ҫитӗнӳсем тума ҫирӗп сывлӑх, ҫӗнӗ хавха сунатпӑр.

Куҫарса пулӑш

«Туслӑх хӗлхемӗ» фестивалӗн ҫӗнтерӳҫисем паллӑ // Вӗренӳ институчӗ. https://chrio.rchuv.ru/news/2023/04/10/t ... uisem-pall

Вӗсем ҫав патька-патша ӗҫӗшӗн, ирӗклӗхшӗн, телейшӗн кӗрешессине ертсе пычӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Эпилог // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑн та чӑваш ҫӗрӗнче патька-патша ӗҫӗшӗн, ирӗклӗхшӗн, телейшӗн кӗрешесси пӗтмерӗ-ха.

Куҫарса пулӑш

Эпилог // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Кам вара халӑх ӗҫӗшӗн кӗрешӗ?

Куҫарса пулӑш

Терт пур та — термен ҫук // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Тен, пирӗн пек патька-патша ӗҫӗшӗн, телейшӗн кӗрешсе пуҫ хунисене унта пӗрре те япӑх мар пулӗ?

Куҫарса пулӑш

Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӑл та патька-патша ӗҫӗшӗн мӗн ҫӗре ӳкичченех кӗрешнӗ.

Куҫарса пулӑш

Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӗсем чун тухиччен унӑн ӗҫӗшӗн, хӑйсен тӗрӗслӗхӗшӗн кӗрешме хатӗрринче…

Куҫарса пулӑш

Пӑкачав парнипе сучӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Мускаври металлургсемпе Бакури нефтяниксем, Ҫурҫӗрти пулӑҫсемпе Ҫӗпӗрти йывӑҫ хатӗрлекенсем, Украинӑри хресченсемпе Севастополь крепоҫӗнчи хӗрлӗармеецсем совет влаҫне чун-чӗререн юратни ҫинчен, парти ӗҫӗшӗн пӗтӗм вӑй-хала парса ӗҫлеме пулни ҫинчен ҫыра-ҫыра пӗлтернӗ.

Куҫарса пулӑш

Мускав, Совнарком, В. И. Ленина // М. Румянцев. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 90 с.

Ҫак кружокран пуҫласа вӑл пӗтӗм пурнӑҫне рабочи класс ӗҫӗшӗн пыракан кӗрешӗве халалланӑ.

Куҫарса пулӑш

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех