Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пулмалла (тĕпĕ: пул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чӑнах, Андрей пулмалла: ура сасси ҫывӑхрах, алӑк уҫӑлать… — «Андрей!» тет Обломов.

Куҫарса пулӑш

IX сыпӑк // .

Унтан вӑл хӑй тавра пӑхать, вӑхӑтлӑх ырлӑха туять те лӑпланать; каҫхи хӗвел анӑҫри шуҫӑм ҫутинче хуллен те лӑпкӑн анса ларнине вӑл шухӑша кайса сӑнать те, юлашкинчен, ҫапла шутлать: унӑн пурнӑҫӗ ҫапла килсе тухрӗ кӑна мар, этем кун-ҫулӗ питӗ лӑпкӑ иртме пултарнине кӑтартма вӑл ҫапла ҫӑмӑл та канас пулмалла пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

IX сыпӑк // .

— Ним те мар, — терӗ Штольц: — ҫирӗп пулмалла та ху ҫулупа тӳсӗмлӗ, тимлӗ утмалла.

Куҫарса пулӑш

VIII сыпӑк // .

— Паянхи калаҫу хыҫҫӑн пирӗн пӗр-пӗринпе урӑхларах пулмалла: халӗ иксӗмӗр те ӗнерхи пек мар ӗнтӗ.

Куҫарса пулӑш

IV сыпӑк // .

Унӑн вара, Ольгӑна аран-аран кӑшт та пулин хаваслантарас, ӑшшӑн пӑхтарас, йӑлкӑшса култарас тесе, ик-виҫӗ талӑк питӗ ӑслӑ пулмалла, кӑшт чеерех те, вӗрирех те пулмалла, хӗрарӑмсемпе мӗнлерех пулмаллине йӑлтах асра тытмалла.

Куҫарса пулӑш

IV сыпӑк // .

Штольц сӗтел хушшинче сахал калаҫрӗ; анчах нумай ҫирӗ: чӑнах та, вӑл выҫнӑ пулмалла.

Куҫарса пулӑш

II сыпӑк // .

Анчах пирӗн халӗ питӗ асӑрхануллӑ пулмалла!

Куҫарса пулӑш

XI сыпӑк // .

Тата тӑватӑ уйӑх асапланмалла, ҫынсенчен вӑрттӑн тӗл пулмалла, шанчӑксӑр ҫынсене, вӗсем кулнисене чӑтмалла!» — шухӑшларӗ Обломов, Ильинскисен картлашки тӑрӑх хӑпарнӑ май.

Куҫарса пулӑш

XI сыпӑк // .

— Куланайӗ мӗн чухлӗ пулмалла пек шутлатӑр эсир?

Куҫарса пулӑш

IX сыпӑк // .

— Ильинская пике манса хӑварнӑ пулмалла, — терӗ вӑл.

Куҫарса пулӑш

XVIII сыпӑк // .

Эпӗ — сан тӗллевӳ тетӗн эсӗ, анчах ху ҫав тӗллев патне питӗ хӑюсӑр, вӑраххӑн ҫывхаратӑн; санӑн ҫывхарасси инҫе-ха: санӑн манран та ҫӳлте пулмалла.

Куҫарса пулӑш

VII сыпӑк // .

Ольга юратупа хӗмленме тытӑнсанах Обломова чул пек йывӑр шухӑш пусма тытӑнать: мӗнле пулмалла, мӗн тумалла, туй ыйтӑвне мӗнле пуҫарса ямалла, укҫа ӑҫтан тупмалла, кайран мӗнпе пурӑнмалла?..

Куҫарса пулӑш

VII сыпӑк // .

Укҫине ялтан ярса парсан та, раштав тӗлне ҫеҫ, тен, тата каярахпа, тырӑ сутнӑ хыҫҫӑн ҫеҫ ярса парӗҫ, тыррине мӗн чухлӗ сутасси, тырри мӗн чухлӗ пурри, усламӗ мӗн чухлӗ тухасси — йӑлтах ҫыру илсен паллӑ пулмалла, анчах ҫыру килмест.

Куҫарса пулӑш

VII сыпӑк // .

— Ҫавӑнпа та пирӗн ҫирӗпрех, кашни утӑмра асӑрхануллӑрах пулмалла.

Куҫарса пулӑш

V сыпӑк // .

Тӗл пулмалла мар кунсенче Ольгӑна курайманни, унӑн сассине илтейменни, унӑн куҫӗсенче яланах ачашлӑх, юрату, телей ҫиҫсе тӑнине туйса тӑрайманни Обломова питӗ кичемлентерет.

Куҫарса пулӑш

IV сыпӑк // .

Эпӗ хаттӑран тухма тӑнӑччӗ ӗнтӗ, — чӗре вара хамӑн тӑкӑскӑлантарса тӑвӑлтаракан куҫҫульпе чӑп-туллиех тулнӑ, — ман куҫа сасартӑк йӑмӑх-ҫутӑ япала курӑнах кайрӗ, чӳрече рамин кӗтессине, ахӑртнех, юри ҫакса хӑварнӑ пулмалла ӑна.

С стесненным, переполненным слезами сердцем я хотел уже выйти из хаты, как вдруг мое внимание привлек яркий предмет, очевидно нарочно повешенный на угол оконной рамы.

XIV сыпӑк // .

Анчах хӗрарӑм… хӗрарӑм ним шутласа тӑмасӑрах турра ӗненекен ҫын пулмалла.

Но женщина… женщина должна быть набожна без рассуждений.

XI сыпӑк // .

Чӗнтӗр якатать пулмалла.

Куҫарса пулӑш

III сыпӑк // .

— Ку вӗсен буфет пулмалла: чей, сахӑр, кофе тата чашӑк-тирӗк — йӑлтах кунта ларать.

Куҫарса пулӑш

III сыпӑк // .

«Ырӑ кӑмӑллӑ хӗрарӑм пулмалла

Куҫарса пулӑш

II сыпӑк // .

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех