Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лараттӑмӑр (тĕпĕ: лар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Пӗррехинче эпир Женева кӳлли хӗрринче лараттӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Скульптор // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 189–193 с.

Эпир ҫерҫисенчен сыхласа лараттӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ҫав вӑхӑтра эпӗ, икӗ Володя тата Таня хамӑрӑн малаллахи плансем пирки калаҫса лараттӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Пӗррехинче Приютово станцире // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 126–140 с.

Хӗл кунӗсенче пысӑках мар ҫуртра эпир Галя йӑмӑкӑмпа иксӗмӗр кукаҫейпе кукамай калаҫӑвӗсене киленсех итлесе лараттӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Кукамай шӑплӑхӗ // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 116–122 с.

— Эпир, ҫамрӑксем, ҫӗнӗ юрӑ вӗренме клуба пухӑннӑччӗ, юрӑ ӗнерсе лараттӑмӑр, — терӗ Улюк хашка-хашка, — клуба ферма пуҫлӑхӗ Мӗтри Ҫимунӗпе Ванькка шофер кӗчӗҫ те Верука кӑчӑк туртса чӗнчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Хӗр вӑрланӑ // Сарра Баранова. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 15–16 с.

Каҫсерен шкул стурӑшӗ Чалтун Иванӗ коридорта кӑмака хутса яратчӗ те, эпир ун тавра пухӑнса лараттӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

XVII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Вӗркӗч аври туртма черет ҫитессе кӗтсе, эпир кунта сехетшер лараттӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

Эпир унӑн ҫӳхе пиншакӗ ҫине лараттӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 3–19 с.

Кампа юнашар ларма шухӑшланӑ — ҫавӑнпа лараттӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

XXI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Анне кӑмакана ҫӑкӑр хывсан пӗтӗм ача-пӑча лаҫҫа пуҫтарӑнса лараттӑмӑр.

Бывало, стоит матери посадить в печь хлебы, как мы усаживались в кухне-ласе и ждали, когда поспеет хлеб.

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Йывӑҫсен сулхӑнне лараттӑмӑр та вара, пулас пурнӑҫ ҫинчен киленсех калаҫаттӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

— Халь ҫеҫ сан ҫинчен калаҫса лараттӑмӑр директорпа иксӗмӗр.

Куҫарса пулӑш

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Юрать-ха, юнашаррисен каланкки сан пӳлӗме пӗр енчен ӑшӑтать, унсӑрӑн хамӑр та шӑнса лараттӑмӑр, — аякран тапратрӗ хваттер хуҫи.

Куҫарса пулӑш

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Уяв уявах, ара, пӑртак шӑкӑл-шӑкӑл калаҫса лараттӑмӑр, курманни нумай пулать-иҫ.

Куҫарса пулӑш

1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Эпир хамӑрӑн ҫыхӑну тытмалли хваттерте лараттӑмӑр.

— Мы были на своей явочной квартире.

Хамӑрӑннисене паллайман // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Эпир Нева хӗрринче, гранит сак ҫинче, кӗрхи уйӑхлӑ каҫхине лараттӑмӑр, иксӗмӗр те кун каҫа ҫине тӑрсах ырӑ, усӑллӑ ӗҫ тума тӑрӑшса, анчах нимӗн те тӑваймасӑр ывӑнса ҫитнӗччӗ.

Мы сидели на набережной Невы, на гранитной скамье, лунной ночью осени, оба истерзанные днем бесполезных волнений, упрямого, но безуспешного желания сделать что-то доброе, полезное.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

— Эпир сана кӗтсех лараттӑмӑр ун чухне!..

— Так мы тебя и ждали!..

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑл каласа панисем пире ҫав тери кӑмӑла каятчӗҫ, ун хыҫҫӑн эпир чылай вӑхӑт шухӑшласа лараттӑмӑр.

Его беседы с нами, можно сказать, действительно доходили до души, заставляли над многим призадуматься.

6. Хатӗрленӳ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Ҫынсем пирӗн цирка курма та ҫӳреместчӗҫ, эпир укҫасӑр лараттӑмӑр.

Люди не ходили в наш цирк, мы сидели без денег.

Сократ ятлӑ хур // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.

Хӗллехи каҫсенче эпир трупасӑр лампӑпа лараттӑмӑр, нумай пулмасть ҫынсем хӑйӑ та ҫунтарнӑ.

Зимой по вечерам мы сидели с коптилками, а ещё совсем недавно и с лучиной.

6. Ялти ҫӗнӗ пурнӑҫ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех