Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӑтамрах (тĕпĕ: вӑтам) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Унта вӑтамрах икӗ форель пулнӑ-мӗн.

Куҫарса пулӑш

21. Тайгари пикник // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫӗр ӗҫӗпе пурӑнакана кӑшт вӑтамрах пулсан та пырӗччӗ ӗнтӗ, ҫук, йӑлтах панӑ ӑна: ӑс та, сӑн та, телей те.

все при ней: и ум, и внешность, и сноровка… Пожалуй, природа отдала ей даже последнее,

Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Лилипутсем: ӑс-хакӑлӗ вӑтамрах аталаннӑ кирек хӑш ҫын та пӗр-пӗр вырӑнта ӗҫлеме пултарать, теҫҫӗ.

Все люди, утверждают лилипуты, обладающие средним умственным развитием, способны занимать ту или иную должность.

Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Вӑл пӗр хӗрӗхсенче, ун ҫӳҫӗ ҫамки ҫинче тӗпекленсе тӑрать, тӑнлавӗсем ҫинче, вӑтамрах йытӑ хӑлхи пек тирпейсӗррӗн тӑмаланса тӑрать.

Он был лет сорока, с прямым хохлом на лбу и двумя небрежно на ветер пущенными такими же хохлами на висках, похожими на собачьи уши средней величины.

III сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех