Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Каламастӑн (тĕпĕ: кала) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Никама та каламастӑн-и, Топ?

Ты не скажешь, Топ?

2 // .

Каламастӑн-и?

Куҫарса пулӑш

2 // .

— Мӗн тата каламастӑн?

— Чего же молчишь?

XI // .

Халех мӗн те пулин хатӗрлесе паратӑп, ма каламастӑн?

Сем-ка я соберу тебе перекусить чего-нибудь, чего ж молчишь?

XVII // .

— Мӗн каламастӑн эсӗ?

— Что ж ты молчишь?

19 // .

Каламастӑн?

— Не скажешь?

XXXI // .

— Куна эсӗ тӗрӗс каламастӑн, — тет Никита.

— Ты в этом не прав, — доказывал Никита.

V сыпӑк // .

— Кондратьев Сергей ҫине тинкерсе пӑхрӗ: «Мӗншӗн эсӗ пӗтӗмпех каламастӑн?.. Ан пытар, ан пытар, эпӗ пурне те пӗлетӗп…» — тенӗ пек вӑл куҫӗсене хӗсрӗ.

— Кондратьев посмотрел на Сергея, и его чуточку прищуренные глаза точно говорили: «А почему ж ты мне не все сказал?.. Не скрывай, не скрывай, я все знаю…»

XXI сыпӑк // .

— Ҫук, атте, эсӗ тӗрӗс каламастӑн, — ашшӗ сӑмахне татрӗ Сергей.

— Нет батя, тут вы не правы, — перебил Сергей.

V сыпӑк // .

Каламастӑн апла?

— Так и не скажешь?

I сыпӑк // .

— Урӑх ним те каламастӑн-и?

— Больше ничего не скажешь?

IV // .

— Никама та каламастӑн-и?

— А ты никому не скажешь?

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // .

Каламастӑн пулсан, тархасламастӑп.

Не хочешь, просить не буду.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // .

Калатӑн-и, каламастӑн-и?

Скажешь или нет?

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // .

Мӗншӗн каламастӑн? — тепӗр хут ыйтрӗҫ казаксем.

Что не сказываешь? — повторяли казаки.

VIII // .

— Эпӗ вӗт нимӗн те пӗлместӗп, нимӗскер те каламастӑн, Павел Павлыч, — хурлӑн та йӑвашшӑн хирӗҫлерӗ Ромашов, — эпӗ нимӗн те, нимӗн те пӗлместӗп.

— Я ведь ничего не знаю и не говорю, Павел Павлыч, — жалобно и кротко возразил Ромашов, — я ничего, ничего не знаю.

XI // .

— Тӗрес каламастӑн! — терӗ вӑл мана хирӗҫ, вӗчӗрхенсе.

— Неправда! — возразил он запальчиво.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // .

 — Эс ху вара мӗншӗн кайса каламастӑн?

 — А ты сам, доктор, почему не идешь?

ХХIV. Икӗ ӑрӑм // .

— Эсӗ тӗрӗс каламастӑн, мучи!

— Неправда ваша, дедуня!

XXII сыпӑк // .

Нихҫан та аннӳне ним те каламастӑн, нимӗн те пӗлтерместӗн…

Сроду матери ничего не скажешь, сроду не пожалишься…

XXI сыпӑк // .

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех