Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Гварди майорӗ юлташ! — ырӑ кӑмӑллӑн кӑшкӑрса ячӗ Хома, майорӑн куҫӗсем савӑнӑҫлӑн ҫунса тӑнине асӑрхаса.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Акӑ куратӑр-и ӗнтӗ, Хома, — йӑл кулчӗ Воронцов, — сирӗн вӗсен ӗҫне хутшӑнма та кирлӗ пулман.— Вот видите, Хома, — улыбнулся Воронцов, — выходит, что ваше вмешательство непродуманно и излишне.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ирӗк памастпӑр, пан Хома! — хавхаланса кайса хирӗҫлеҫҫӗ словаксем.— Не позволим, пане Хома! — возбужденно запротестовали словаки.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Халӑх хӑй майлӑ пулнине кура, Хома кӑштах харсӑрланчӗ, хӑйӗн нимӗн айӑп та ҫуккине туйса пулас, хӑюллӑн калаҫма пуҫларӗ:
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома тӳрленсе тӑчӗ те, пуҫлӑхӑн кӑмӑлне пӗлме тӑрӑшса, пӗр вӑхӑт майора куҫӗсемпе ҫирӗ.Хома, вытянувшись, некоторое время ел майора глазами, стараясь угадать настроение начальства.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Чӗрӗ свидетельсем пулӑр, Хома пире нимӗнпе те кӳрентермерӗ, тейӗр…Будьте живыми свидетелями, говорите, что, мол, Хома нас ничем не обидел…
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Манӑн майор юлташ мана хытах ятлама тытӑнать пулсан, эсир мана пулӑшӑр, — вӗрентет Хома хӑйӗн ҫӗнӗ тусӗсене.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ял Совет председателӗ-и? — ыйтать Хома тата хӑйӗн ҫӗнӗ юлташӗсене ӑна килте те ун пек вырӑна суйласа лартасси ҫинчен каласа ӗнентерет.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома часах персе ҫитрӗ.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома вӗренсе ҫитрӗ, хӑйӗн ҫӗнӗ ӗҫне хӑнӑхрӗ.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ан пӑрах, Хома, — хирӗҫлерӗҫ ӑна юлташӗсем.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ранецсемпе япала миххисене иле-иле пӑрахнӑ май, юлашкинчен Хома хӑйӗн япалисем патне ҫитсе тӑрӑнать.Раскидывая ранцы и вещевые мешки, Хома добрался, наконец, и до своего собственного имущества.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Анчах халӗ Хома хӗрхенӳсӗр.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ротӑри ытти ҫынсем пекех, Хома телефонистшӑн тӑрӑшать, кирлӗ чухне ӑна хӳтӗлет те.Как и вся рота, Хома опекал маленького телефониста и где только мог протежировал ему.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тепӗр чух Хома Маковей ыйтнине итленӗ пулӗччӗ.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ан кӑларса пӑрах, Хома!
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хома тӑвансене миххе ывӑтса пачӗ те теприне ярса тытрӗ.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Ан мӑшкӑла, Хома, — тӗксӗммӗн калать Денис.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Анчах Хома, миххе ывӑтса париччен, малтан интересленсе уҫса пӑхрӗ.Но Хома, прежде чем сбросить мешок, из интереса заглянул в него.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Блаженкӑсем харӑссӑн Хома умне тухса тӑраҫҫӗ.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.