Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

куна (тĕпĕ: кун) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пурте унчченех пӗлни, пайтах пуҫа ватса шухӑшлани, анчах темле уйрӑмшарӑн, татӑкӑн-кӗсӗкӗн пӗлсе, ӑнланса пурӑннӑ куна эпӗ.

Знал и раньше, но знал как-то порознь, по отдельности, по частностям.

4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

— Ат, пыр та ӑнлан сана, — Валя каларӗ куна.

— Ну, вот тебя и пойми, — это опять вставила свое слово Валя.

4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Эпӗ пурнех те куна темле киревсӗр е йӑнӑш тӗллеврен килнӗ пӑтӑрмах теме ҫукки ҫинчен каларӑм.

Я сказал, что нельзя во всем этом видеть какой-то злой умысел.

4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

— Тӗрӗс, ӑнланма пулать куна.

 — Да, это можно понять.

4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Паллах, куна сӑвӑҫ, хӗрӳ пуҫ, ҫырнӑ, мӗнех пит кӗтетӗн ун йышшисенчен, теме май пур.

Можно, конечно, сказать, что это написал поэт — горячая голова, и велик ли с него спрос.

4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Ку таврашра паян куна ҫитсе те хисеплесе пан Тюхин та пан Телеев тесе чӗнекен икӗ совет салтакӗ Пантюхинпа Пантелеев ҫинчен калакан истори ҫакӑнпа пӗтет те.

— Вот вам и вся история про двух советских воинов Пантюхина и Пантелеева, которых в этих краях и по сей день уважительно величают: пан Тюхин и пан Телеев.

Пан Тюхинпа пан Телеев // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 230–248 с.

Горнистсем отбой кӑшкӑртнӑ куна хамӑн ротӑрӑн мӗпурӗ те вунҫичӗ ҫын анчах илсе тухрӑм.

Только семнадцать человек из своей роты я довел до того дня, когда горнисты протрубили отбой.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Германийӗн хурҫӑ, лайӑх металсем, бензин, алюмини, взрывчаткӑсем, хӗҫпӑшалсем, орудисемпе пулеметсем эпир Берлин ҫине генеральнӑй наступленипе тухнӑ куна та ҫителӗклӗ таран пулнӑ.

У Германии даже ко дню нашего генерального похода на Берлин было в достаточном количестве бензина, стали, редких металлов, алюминия, взрывчатки, оружия.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Куна кӗтмен ҫӗртен пӗлнӗ.

Обнаружилось это внезапно.

Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.

Вӑл пӗр чарӑнмасӑр пӗр куна яхӑн тӑсӑлнӑ.

Он продолжался весь день почти без перерыва.

Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.

Унтан вӑл тӑчӗ те Жорж Марченко матроса хӑй патне чӗнсе илсе, ӑна приказ пачӗ: «Хӑйӗн секторӗнче куна ӑнӑҫлӑ ирттернӗшӗн Кожанов капитана тата унӑн ӑмӑрткайӑкӗсене пурне те пӗрер алтӑр эрех парӑр», тет.

Тогда он встал, подозвал к себе матроса Жоржа Марченко, и приказывает ему: «Капитану Кожанову черпак за удачный день в своем секторе и всем его орлам по черпаку».

Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Куна эсир хӑвӑрах пурне те пӗлетӗр, калама та кирлӗ мар.

Ну это вы все сами знаете, об этом говорить нечего.

«Правда» номерӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 39–45 с.

Шоссе тӑрӑх вунӑ куна яхӑн шунӑ тӗрлӗрен машинӑсем.

Дней десять ползли по шоссе машинки, машины и машинищи.

Гварди рядовойӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 14–27 с.

— Ӗнерхи куна шыратӑн-и эсӗ? — ыйтрӗ манран тухтӑр.

— Ты ищешь вчерашний день? — спросил доктор.

Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Паянхи куна илсен тӗнчери чи пысӑк фикусӑн 3000 ытла сывлӑш тымарӗ пур, вӗсем ҫӗр ӑшне ӳссе кӗрсе кайнӑ та ӗнтӗ.

На сегодняшний день у самого большого фикуса на свете имеется более 3000 воздушных корней, которые уже вросли в землю.

Капмар баньян — пӗртен-пӗр йывӑҫран тӑракан 1,5 гектар лаптӑк вӑрман // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/5566.html

Эпир санпа иксӗмӗр ӑнсӑртран кӑна паянхи куна пурӑнса ҫитрӗмӗр пулӗ.

Вообще мы с тобой дожили, наверно, чисто случайно.

XXVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Эсир хӑвӑр паянхи куна пурӑнса ҫитме шутланӑ-и, лейтенант?

— А вы сами думали дожить до этого дня, лейтенант?

XXVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Вӗсем паянхи куна пурӑнса ҫитнӗ пулсан, Маковей…

Если бы они дожили, Маковей…

XXVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Ҫак пиллӗ куна эпир ултӑ ҫул кӗтрӗмӗр.

— Шесть лет мы ждали этого благословенного дня.

XXV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Эпӗ мӗнле куна асра тытнине эсӗ пӗлетӗн.

Ты знаешь, какой день я имею в виду.

XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех