Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ, мухтав турра, лайӑх куратӑп, йӑлт илтетӗп.
Чӗрӗ вилӗ // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 143–155 с.
Вӑл кунта кӳршӗсем патӗнче приказчикра пурӑнать: аннӗр ӑна паспорт парсах ячӗ: мухтав турра, Василие халь питӗ лайӑх.
Чӗрӗ вилӗ // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 143–155 с.
— Шӗкӗр турра! — кӑшкӑрсах ятӑм эпӗ калама ҫук хытӑ савӑннипе, — шӗкӗр турра!— Слава богу! — воскликнул я с несказанным порывом радости, — слава богу!
XX // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
— Эсир ҫав териех турра ӗненетӗр-и вара?
IX // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
«Мухтав турра, йӑлт пӗтрӗ… Анчах мӗнлерех ывӑнтӑм эпӗ!» — терӗ те вӑл, телейлӗн кулкаласа, тек йывӑр мар ыйхӑпа хытӑ ҫывӑрса кайрӗ.
IX // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Унсӑр пуҫне, манах шучӗпе, Муций ӗлӗк те турра ҫирӗп ӗненмен, кайран, Христос тӗнне тытман инҫетри ҫӗрсенче нумай ҫул хушши пурӑннӑ хыҫҫӑн, унтан суя вӗрентӳсен чирне ертсе килме пултарнӑ, маги вӑрттӑнлӑхӗсемпе те паллашма пултарнӑ; ҫавӑнпа та, авалхи туслӑх ҫирӗп пулин те, ӑслӑ асӑрханулӑх уйрӑлмах хушать.
VIII // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Валери амӑшӗ, телейлӗ мӑшӑр ҫине пӑхса, савӑнать те турра тав тӑвать ҫеҫ.Мать Валерии радовалась и благодарила бога, глядя на счастливую чету.
II // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Сирӗн халӗ, мухтав турра, чунӑрта мӗн пурри йӑлтах сӑнӑрта палӑрать.
X // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
— Паллах, мухтав турра… анчах мӗнле вӗсене тиркесе калаҫма пултаратӑн-ха?— Разумеется, слава богу… только как же ты можешь судить о них?
VI // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
— Курманнишӗн те мухтав турра!
VI // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 3–63 с.
Ку «лайӑх вырӑнсен» шутне «дворянин ҫеҫ тӗрӗс ҫырма пултарать» тени, Меджи йытӑ орден ҫинчен ҫырни, вӑл камер-юнкера Трезор йытӑпа танлаштарни, «аслӑ чиновниксем», «патриотсем» «укҫа тесен, ашшӗне те, амӑшне те, турра та сутса яраҫҫӗ, чысшӑн ҫунакансем, Христоса сутакансем!» тени, «государь император» ятне асӑнни тата ытти те кӗнӗ.
Н. В. Гоголь ҫырнӑ «Петербург повеҫӗсем» // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 147–158 с.
1834 ҫулта Гоголь Пушкина ҫапла ҫырнӑ: «Ӗнер «Ухмаха ернӗ ҫын ҫырса пынисем» тӗлӗшӗнчен цензура енӗпе пысӑк чӑрмав сиксе тухрӗ: анчах, тав турра, паян ӗҫ юсаннӑ пек; тем тесен те, манӑн чи лайӑх вырӑнсене ҫеҫ кӑларса пӑрахмалла пулать».
Н. В. Гоголь ҫырнӑ «Петербург повеҫӗсем» // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 147–158 с.
Пурте ҫӗнӗ картина умне чӗркуҫленсе ларнӑ, настоятель вара: «Ҫук, ҫын хӑй ӑсталӑхӗпе кӑна ҫакӑн пек картина ӳкерме пултараймасть: санӑн кистьпе ҫӳлти таса вӑй ӗҫленӗ, сана турра кӗлтуни пулӑшнӑ», тенӗ.
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Выҫӑллӑ-тутӑллӑ, пӗр чарӑнмасӑр турра кӗл туса ҫулталӑк хушши ӗҫленӗ вӑл ҫак картинӑпа.
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Каярахпа настоятель патне пырса ҫапла каланӑ: «халӗ эпӗ хатӗр. Турра кирлӗ пулсан, эпӗ хам ӗҫе тума пултаратӑп», тенӗ.
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Анчах манах хӑй кисть тытма тивӗҫсӗр пулни ҫинчен, унӑн кисчӗ таса марри ҫинчен, унӑн ҫак ӗҫе тытӑниччен малтан турра кӗлтуса тата нумай асап тӳссе хӑйӗн чунне тасатмалли ҫинчен каласа панӑ.
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Вӑл турра нумай кӗлтунӑ, час-часах чӗмсӗр ҫӳренӗ, ҫынсене унчченхи пек тиркесе калаҫман; ун кӑмӑлӗ нӳмай ҫемҫелнӗ.
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Манӑн, тав турра, вӑй пур-ха: Акӑ эпир кам кама часрах пылчӑк ӑшне чикнине курӑпӑр».Еще, слава богу, есть у меня силы. Вот мы увидим, кто кого скорее посадит в грязь».
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Унсӑр пуҫне вӑл кирек мӗнле пулсан та ҫынсене пулӑшассинчен пӑрӑнман, чухӑн художниксене пулӑшсах тӑнӑ, ашшӗ-амӑшӗнчен юлнӑ тӗн тӑрӑх турра ӗненнӗ, тен, ҫавӑнпа та вӑл тунӑ картинӑсенчи пит-куҫсем илемлӗ те лайӑх тухнӑ, вӗсене талантлӑ художниксем те ун пек ӳкереймен.
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Мана ӑнланакан — тав тӑвӗ, ӑнланманни пурпӗрех турра кӗлтӑвӗ.Кто поймет меня, поблагодарит, не поймет — всё-таки помолится богу.
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.