Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Микроскоп айӗнче Кох бациллисем вуннӑран пуҫласа ҫирӗме ҫитиччен курӑнаҫҫӗ, — тенӗ Щорс кулнӑ пек пулса.— Бациллы Коха от десяти до двадцати в поле зрения микроскопа, — улыбнувшись, сказал Щорс.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Удэхеец пирӗн пата чупса ҫитиччен, эпир каялла пырса ун пӑшалне тӗрӗсличчен вӑхӑт самаях иртрӗ ӗнтӗ, ҫак хушӑра вара кӗтмен япала пулса тӑнӑ.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Эпир килсе ҫитиччен икӗ эрне малтан ҫеҫ пӗр тигр кунти ҫынсене йӑлт хӑратса пӗтернӗ имӗш.Недели за две до нашего прихода один зверь проявил удивительную назойливость.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Сӑмсинчен пуҫласа хӳри вӗҫне ҫитиччен виҫсен, тӑршшӗ шӑпах метр ҫурӑ пулать.Длина его тела от носа до корня хвоста была почти полтора метра.
Уссури пантери // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 23–26 с.
Хӑнасене 19 — 20 сехетсем тӗлне чӗнеҫҫӗ, 24 сехетчен, ҫур ҫӗр ҫитиччен, саланаҫҫӗ.
Мӑшӑрланни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Хӗрӗн амӑшӗсем ӑна алӑк патне ҫитиччен ӑсатса ямаҫҫӗ пулсан, ҫураҫнӑ хӗр хӑй ӑсатать.Если родители невесты не провожают его до дверей, тогда это делает невеста.
7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Малтанлӑха лайӑх паллашса ҫитиччен, ҫын патӗнче 15 минутран ытла пулмалла мар.
7. Хӑнара // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Хӑвӑн вырӑнна вӑхӑтлӑха кӑна лартнине (тепӗр станцине ҫитиччен, е табак туртнӑ чухне, е ку вырӑнпа черетпе усӑ курасси ҫинчен) асӑрхаттармалла.
Ҫула тухсан // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
— Шӑхальне ҫитиччен ларса килтӗм.
XII. Ятлӑ йыхравҫӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Батумран ҫитиччен хыт вӗретрӗн пулас ӑшчикне?
Нетте юлташа — пӑрахута-этеме // Стихван Шавли. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 50–53 с.
— Утас ҫул ӑнса пытӑр, ҫитиччен ҫичӗ хут ӳкмелле, тӑххӑр тӑмалла пултӑр!..— Тогда счастливого пути тебе, чтоб раз семь упасть да девять встать!..
VI. Тӑван ҫуртран аякра // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Сергей хашкаса ашшӗ патне пырса ҫитиччен мурилесшӗ Зинка пурин ҫинчен те каласа пама ӗлкӗрнӗ пулмалла.
4 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
Ҫитӗннисем ачасене «эсӗ» тесе 15 — 16 ҫула ҫитиччен чӗнеҫҫӗ.Взрослые говорят им «ты» до тех пор, пока они не становятся подростками.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
— Ан ҫиллен, анне, эпӗ вӑхӑт ҫитиччен малтан каяс тетӗп.
«Манӑн питӗ пурӑнас килет» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Зоя ҫиеле тухассине тӗрӗслеме хӗрсен парка трамвайпа Тимирязевски академине ҫитиччен каймалла.И они заключили пари: девочки поедут на трамвае до остановки «Тимирязевская академия».
Тавлашса ҫиеле тухни // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Эпӗ пӑчӑ трамвай ӑшӗнчен хамӑр кил тӗлне ҫитиччен тухатӑп та киле ҫуран утатӑп.Я раньше времени выхожу из душного трамвая до дому недалеко, дойду пешком.
«Овод» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Пирӗн умра ура тупанӗнчен пуҫласа пуҫ тӳпине ҫитиччен пылчӑкланса пӗтнӗ, ҫӳҫне тустарнӑ, чупса ҫӳренипе йӗп-йӗпе тара ӳкнӗ Шура тӑрать.Шура стоял перед нами с головы до ног перемазанный в глине, взлохмаченный, потный от беготни.
Ҫӗнӗ пальто // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Хӑнӑхса ҫитиччен хирӗҫме те пӑхатчӗ Шура.
Пурте пӗрле // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Кӑнтӑрла ҫитиччен те хускалмастӑп, — сасси ытла янӑранӑ пекрех туйӑнчӗ пуль хӑйне, Шерпике малалла шӑппӑн калама тытӑнчӗ:
XXVIII. Таптанми йӗр // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кӑнтӑрла ҫитиччен Шерккей Куҫинккасем патне кайса килчӗ — хуҫи килӗнче пулмарӗ: ыйткалама кайнӑ-мӗн.До обеда Шерккей сходил к Кузинкке, но той не оказалось дома — ушла по миру побираться.
XXVIII. Таптанми йӗр // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.