Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӳлӗ сăмах пирĕн базăра пур.
кӳлӗ (тĕпĕ: кӳлӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Паҫӑр, хӗвел аннӑ вӑхӑтра, таҫта ҫак енче хӑмӑшсем витӗр, шыв ҫийӗ хӗрлӗн курӑнса кайсаччӗ те, вӑл ҫав кӳлӗ патне кайнӑ…

Давеча на закате оно краснело сквозь камыши где-то в этой стороне.

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Вӗсем иккӗн пулнӑ, Агриппина пӗчченех, — чугунҫултан чылай аякра, кӳлӗ шыраса пушӑ ҫеҫен хире килсе кӗнӗ…

Их было двое, она одна, — далеко от железнодорожного полотна зашла в пустую степь, ища озерцо…

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Кӳлӗ хӗрне.

— Ну, на озеро.

1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Вӑл сивӗннӗ кӑвайт патӗнче чылайччен ларчӗ, унтан ура ҫине тӑчӗ те майӗпен каялла, кӳлӗ хӗрринелле, халӗ ӗнтӗ пушӑ та интереслӗ мар пек туйӑнакан ӗлӗкхи пурнӑҫӗ еннелле утса кайрӗ.

Коля долго сидел у остывшего костра, наконец поднялся и медленно пошел обратно, к озеру, к прежней своей жизни, казавшейся ему теперь пустой и неинтересной.

18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Килте шӑллӗсемсӗр пуҫне никам та ҫуккине кура, — амӑшӗ таҫта ӗҫпе тухса кайнӑ, — вӑл нумай та шухӑшласа тӑмарӗ, — Питӗрте туяннӑ учебниксемпе тетрадьсене илчӗ те, кимӗ ҫине ларса, кӳлӗ леш енне кайрӗ.

Не застав дома никого, кроме малышей, — мать куда-то ушла по делу, — Коля недолго думая сгреб учебники и тетрадки, купленные в Питере, сел в лодку и отправился за озеро.

18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Унтан Емельянов пӗчченех таврӑнчӗ: Сережа япаласене кӳлӗ леш енне леҫме кайнӑ.

Затем Емельянов вернулся один: Сережа повез вещи на тот берег.

18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Хам та кӳлӗ хӗрринче ҫулса пама ыйтсаччӗ, килӗшмест, килне васкать; темскер пулнӑ унта унӑн.

Я вот сам просил его покосить на берегу, не хочет, спешит домой, что-то у него там стряслось.

18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Апла пулин те, пурпӗрех вӑл ҫул ҫине каякансене ӑсатма кӳлӗ хӗррине пычӗ, кимӗ тапранса кайсан вара, хушӑран пуҫӗпе сулкаласа илсе, вӑрахчен кимӗ хыҫҫӑн пӑхса тӑчӗ.

Все-таки он пошел провожать отъезжающих к берегу, а когда лодка отчалила, долго следил за ней, иногда покачивая головой.

18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Коля ҫук, — Питӗре кайма тесе, ирех кӳлӗ леш енне вӗҫтернӗ пулас.

Коли уже не было, — по-видимому, он отправился на другой берег, с тем чтобы уехать в Питер.

18 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Кассӑн-кассӑн ҫумӑр ҫурӗ, кӳлӗ енчен сивӗ ҫапса тӑчӗ.

Урывками шел дождик, с озера тянуло холодом.

16 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ун чухне вӗсем ӳпле патӗнче иккӗшӗ кӑначчӗ: Емельянов кӳлӗ леш енне кайнӑччӗ, Коля каҫхи апат валли вӑрманта кӑмпа татса ҫӳрерӗ пулас.

Они находились вдвоем у шалаша, Емельянов уехал зачем-то на другой берег, а Коля, вероятно, был в лесу, собирал грибы на ужин.

16 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Вӑл ӗнтӗ таврара мӗн пурри-ҫуккине те асӑрхамарӗ тейӗн, апат унчченхинчен те сахал ҫирӗ, ҫавна май Емельянова — кунта, Надежда Кондратьевнӑна кӳлӗ леш енче хуйха ӳкерчӗ, ирсерен хаҫатсем илсе пырасса та малтанхи пек чӑтӑмсӑррӑн кӗтми пулчӗ.

Он почти не замечал окружающего, стал есть еще меньше прежнего, чем приводил в отчаяние Емельянова на этом и Надежду Кондратьевну на том берегу, не проявлял нетерпения по утрам, дожидаясь газет.

16 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Кӳлӗ хӗрринчен таврӑнсан, Серго чей те ӗҫсе тӑмарӗ, Сашкӑпа пӗрле кимӗ патне кайрӗ.

Вернувшись с озера, Серго отказался пить чай и ушел с Сашкой к лодке.

13 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Ҫакна кӑна асӑрхарӗ вӑл: Серго пулман пулсан, Зиновьев кунашкал сивӗ ир нихҫан та кӳлӗ хӗррине ҫӑвӑнма каяс ҫукчӗ, алшӑллине сулкаласа, ҫакӑн пек сарлакан утас ҫукчӗ, ҫакӑн пек хыттӑн калаҫас ҫукчӗ.

Он только примечал: если бы не было Серго, Зиновьев никогда не пошел бы в это холодное утро умываться на озеро, не шагал бы так размашисто, помахивая полотенцем, не говорил бы так громко.

13 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Сергона кӳлӗ хӗррине ҫӑвӑнма пыма чӗнчӗ.

И позвал Серго к озеру умываться.

13 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Кунта, кӳлӗ хӗрринчи шурлӑхлӑ вӑрманта, Рассоловсен сӑмси умӗнчех тенӗ пек, мӗнле-мӗнле ӗҫсем пулни ҫинчен каласа кӑтартас-тӑк, мӗн тери тӗлӗнмеллеччӗ-ха Витя!

Вот бы он ошарашил Витю, рассказав, что творится здесь, в болотистом лесу у озера, под самым носом у Рассоловых!

13 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Коля ӳплерен тухрӗ те кӳлӗ патне чупрӗ, ҫӑвӑнса илчӗ.

Коля вылез из шалаша, побежал к озеру, умылся.

13 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Эпӗ ав эсир кӳлӗ хыҫӗнчи дачӑра пурӑнатӑр тесе шутланӑ!

А я думал, что вы на даче за озером!

13 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Кӳлӗ хӗрринчен ӳпле еннелле сӑмах хушмасӑр утса кайрӗҫ.

Обратно с озера в шалаш шли молча.

12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Кӳлӗ тунӑшӑн аркӑр ҫинче Макӑрать ачи хӑй те, ан ятлӑр… унтан, ахӑлтатса ярса, урӑххи ҫине куҫрӗ:

Ведь ребенок сам не рад, На поле он сделал морю… и, похохотав, перешла на другое:

12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех