Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ялта мӗн чухлӗ ман пек мӗскӗнсем, ӑҫтан пурне те пулӑшса ҫитерӗн?..А по деревне таких, как я, вон сколько, разве ж всем поможешь?
XIV. Инкек телей кӳрет-им? // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Йышӑн ҫамрӑк йӗкӗте! — тесе кӑшкӑрчӗ моряк, Стёпкӑна воронкӑран тухма пулӑшса.Принимай молодого человека! — крикнул моряк, помогая Степке выбираться из воронки.
22. Ҫӑлӑнӑҫ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Селиме, эсӗ-ҫке! — терӗ Тухтар, хӗре ура ҫине тӑма пулӑшса.— Селиме, это ты?! — удивился Тухтар, помогая девушке подняться.
IV. Ҫӑлӑнӑҫ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Хӑнана-и? — терӗ шофер хулӑн сасӑпа кӑмӑллӑн, Мишкӑна машина ҫинчен анма пулӑшса.— В гости? — басил добродушно шофер, помогая Мишке выбраться.
15. Тӑшман йӑвинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
1896 ҫулхи кӗркунне Гарин марксистсен пӗрремӗш хаҫатне «Самарский Вестника» ӗҫлеме куҫать те унӑн литература пайне ертсе пырать, ӑна кӑларма укҫа парса пулӑшса тӑрать.
Н. Г. Гарин-Михайловский ҫинчен // Хӗветӗр Уяр. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 158–163 с.
Унӑн ҫав тери шеллевлӗ туйӑмӗпе пӗрлех унра темӗнле тӗшмӗшлӗх пурччӗ пулас: ҫапла май пулӑшса, вӑл хӑй ачи ҫийӗн хура мӗлке евӗр капланакан темӗнле усал вӑя ырӑ тунӑн туйӑннӑ ӑна.
IV // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Эсир чухӑнсене государствӑран пулӑшса тӑрасшӑн, эпӗ пачах чухӑнлӑх ан пултӑр, тетӗп.Вы хотите помогать беднякам, а я хочу, чтобы нищета была уничтожена совсем.
V. Тӗрмере // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Англи ҫав вӑхӑтра Франци принцӗсене укҫа-тенкӗпе те, хӗҫпӑшалпа та пулӑшса тӑнӑ.
V. Вӗсен вӑрҫӑри пурнӑҫӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Халӑхсем пӗр-пӗринпе калаҫса татӑлаҫҫӗ, союзсене пӗрлешеҫҫӗ, пӗр-пӗрне пулӑшса алӑ параҫҫӗ…Народы вступают в соглашения, в союзы, подают друг другу руку помощи…
VI // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
Англи пулӑшса тӑман пулсан, пӑлхав ҫавӑн пек анлӑ сарӑлайман пулӗччӗ, вӑраха та пыман пулӗччӗ.Без английской поддержки восстание не достигло бы такого размаха и не было бы столь длительным.
II // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с. — 3–19 с.
Мазин, Русакова юлташла пулӑшса, ӑна ҫак класрах икӗ ҫул лармалла тӑвасшӑн пулмалла.Мазин хочет, очевидно, чтобы Русаков с его товарищеской помощью остался на второй год…
33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Павел Васильевичӑн килти ӗҫӗсем нумайланчӗҫ, анчах ывӑлне ӗлӗкхи пекех тимлӗн пулӑшса пычӗ.
3 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Павел Васильевич ывӑлне хӑй пулӑшса вӗретнӗ.
3 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ниме хапсӑнмасӑр ырӑ ӗҫ тӑвакан паллӑ мар ҫынна пулӑшса, пурнӑҫа ун вырӑнӗ патне пӗр утӑм та пулин ҫывхартас килчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вилнӗ арӑмӗ ӑна пур енӗпе те пулӑшса тӑнӑ, анчах кунпа вӑл телейлӗ пулнӑ-ши?Покойная жена разделяла его участь и вряд ли была очень счастлива.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Хӑш-пӗр вырӑнсенче ту питех чӑнкӑ, горизонтран шутласан унӑн айкки 36 градуса яхӑнах чалӑш: тӳрех упаленсе хӑпарма май килменнипе темӗн пысӑкӑш чулсем тавра хӗнпе ҫавӑрӑнса иртмелле эпир пӗр-пӗрне хамӑрӑн патаксене парса пулӑшса пытӑмӑр.
XV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Яков ӑна, тӑма пулӑшса, кӑвайт патне илсе кайрӗ.
VI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Анчах кунта пурте ҫав тери ҫирӗппӗн, ним иккӗленмесӗр ӗненсе тӑнӑ, ҫав ӗненӳ яла чи хӑрушӑ, чи тӗксӗм кунсенче пулӑшса пынӑ.
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Левонючихӑна пулӑшса пычӗҫ.
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Федосья Кравчук ывӑлӗн кӗлеткине ҫӗклесе килме хӑй пулӑшса пычӗ.
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.